<<<<بخصوص ترجمة الوثائق الرسمية >>>>

المحرر موضوع: <<<<بخصوص ترجمة الوثائق الرسمية >>>>  (زيارة 572 مرات)

0 الأعضاء و 1 ضيف يشاهدون هذا الموضوع.

غير متصل ساحر الليل

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 217
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
 السلام عليكم .................
شلونكم شخباركم ان شاللة بخير .......
 اخوان اني قريت المواضيع الي تخص ترجمة الوثائق المطروحة في المنتدى بس عندي كم سؤال ومحتاج مساعدتكم

 1-اخوان بخصوص صوره القيد57 هل لكل افراد العائلة لو بس لرب الاسرة ؟؟ زين ابني عندة كيس وحدة يحتاجون من عندة صورة قيد علما انو هو اعزب؟؟؟؟؟؟
 2- زين راح اروح للعرضحالجي اكلة يسوي استمارة بغرض تزويدي بصورة قيد لغرض الترجمة .......مو ؟؟؟؟؟ وهل تحتاج الى تصديق؟؟؟؟؟
 3-اني حصلت من المنتدى استمارات بخصوص الترجمة الجنسية و شهادة الجنسية ....... زين امليها على الحاسبة على word واسحبة ؟؟؟؟؟ لو اسحب اللاستماره وامليها بخط اليد؟؟؟؟؟
  4- زين هم اضيف صورة مالتي على اللاستمارة ؟؟ يحتاجون بصمة اللاصبع اللايسر؟؟؟
  5- مشكورين وان شاللة ربي يوفقكم ويجعل سفركم قريب ................
                       تحياتي

غير متصل michigan

  • مبدع قسم الهجرة
  • عضو مميز
  • *
  • مشاركة: 1013
    • مشاهدة الملف الشخصي
رفع للمساعده

غير متصل ساحر الليل

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 217
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
 
مشكور خوية مشكان على الرفع
 يعني معقولة محد مترجم الجنسية او شهادة الجنسية !!!!!!!!!!!

غير متصل s350thebest

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 2010
  • الجنس: ذكر
  • اللهم أقدر لي الخير حيث كان ثم ارضني به يا الله.
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
وديهم لمكتب ترجمة قانونية معترف به احسن.

غير متصل ABO SARAH

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 709
  • الجنس: ذكر
    • مشاهدة الملف الشخصي
السلام عليكم

1- نعم لجميع افراد العائلة حتى لو عمرة سنة واحدة وبالنسبة لابنك نعم يحتاج ايظا.

2-تروح لدائرة الاحوال المدنية مالتك وتطلب صورة قيد للترجمة وبعد ان تكتمل من دائرتك تاخذهه الى دائرة الاحوال الي يم جسر السنك وتكملهه وبعدهه الى تصديقات وزارة الداخلية في زيونة يم حدائق طبرة. الاوراق الي راح تسويهه من السنك هيه مترجمة اصلا بس لازم تاخذ وياك صور للكل وجوازاتهم ويمكن ياخذون منك 15 على النفر (بس مو متاكد من الرقم)

3- اتصور لازم تويهه بالحاسبة (تاكد اذا ما كنت بحاجة الى تصديقها ام لا ) الى حد تاريخ 2011 كان التصديق اجباري
4-اذا كان قصدك بالنسبة للجنسبة فبالطبع لا متحتاج لا صورة ولا بصمة بالنسبة للترجمة.


تحياتي الك وبالتوفيق
ابو سارة

غير متصل ساحر الليل

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 217
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
اخوان مشكورين على المرور وربي يوفقكم ان شاللة


                         تحياتي الكم

غير متصل ساحر الليل

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 217
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
 بس يبقى السؤال حول ملئ اللاستمارة امليها بالحاسبة؟؟؟؟؟ لو امليها بخط اليد؟؟؟
زين بس ردت اتاكد هم تحتاج الوثائق المترجمة  تصديق لو لا  علما انو اني مقدم على siv & iom  
 

                      تحياتي لكم