المحرر موضوع: قصيدتان من لوركا  (زيارة 1227 مرات)

0 الأعضاء و 1 ضيف يشاهدون هذا الموضوع.

غير متصل بنيامين يوخنا دانيال

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 677
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
قصيدتان من لوركا
« في: 11:33 16/12/2012 »



قصيدتان من لوركا  




ترجمهما عن الكوردية : بنيامين يوخنا دانيال




فيدريكو غارسيا لوركا Federico Garcia Lorca   : شاعر اسبانيا العظيم و عازف بيانو و رسام . ولد عام 1898 في ( فونته باكيروس ) قرب ( غرناطة )  Granada و درس في مدارس ( الميريا )  Almeria  ، ثم التحق بجامعة غرناطة كطالب قانون و اجتاز دورة في الفلسفة و الادب في جامعة مدريد عام 1920 . انشأ مجلة ( غالو ) Gallo ، ثم رحل الى الولايات المتحدة الامريكية و كوبا ، ثم عاد الى اسبانيا و هي تعيش الغليان السياسي بهروب الملك عام 1931 و اعلان الجمهورية . ثم اشتغل بالكتابة المسرحية و اسس فرقة مسرحية عرضت اعمالها في ( بوينس آيروس )  Buenos Aires  و ( مونتو فيديو ) Montevideo . اعدم رميا بالرصاص في 19 آب 1936 من قبل النظام الفاشي بعد ان سحل في شوارع غرناطة  Granada  ، و دون ان يعرف مكان دفنه ، الامر الذي اثار غضب الاوساط الثقافية و السياسية في انحاء كثيرة من العالم . اصدر عام 1918  كتاب ( انطباعات و مناظر ) .                                                                              
 من اعماله  الشعرية :                                                                                        
ديوان شعر 1921                                  
 اغاني الغجر 1928                                                                                    
شاعر من نيويورك                                                                                
الديوان في تمارين                                                                                    
من اعماله المسرحية :                                                                                
ماريانا بينيدا 1927                                                                                            
سحر الفراشة 1920                                                                                          
دون برليمبلين 1928                                                                              
زوجة الاسكافي المدهشة 1930                                                                            
عرس الدم                                                                                                  
ايرما                                                                                                    
دون روسينا العانس                                                                                        
بيت برنادا البا ( 1 )
( 1 ) الوداع

لو مت
اتركوا باب الشرفة مفتوحا
الطفل يأكل البرتقال
( اراه من شرفتي )
سنابل القمح تحصد
( اراها من شرفتي )                                                                                                                      
لو مت  .. اتركوا باب الشرفة مفتوحا
( 2 ) آه

آه من الريح
انها تترك ظلال شجرة السرو
( دعوني ابكي هنا في هذا الحقل )
كل شيء محطم في هذه الدنيا
التي لم يفضل منها سوى السكينة
( دعوني ابكي هنا في هذا الحقل )
ما عاد الافق يتصف بالصفاء
لقد عضه الطل
( قلت لكم مرارا
دعوني ابكي هنا
في هذا الحقل ) ( 2 )
-------------------
( 1 ) انظر : لوركا : مجموعة مقالات نقدية ، مانويل دوران ، ترجمة و تعليق : د . عنان غزوان و جعفر صادق الخليلي .
( 2 ) القصيدتان مترجمتان من مجلة ( رامان ) العدد ( 56 ) شباط 2001 .