المحرر موضوع: حسن القزويني وشركائه من المتاشورين............. وخبثهم ضد الكلدان  (زيارة 16107 مرات)

0 الأعضاء و 1 ضيف يشاهدون هذا الموضوع.

غير متصل samy

  • عضو مميز
  • ****
  • مشاركة: 1162
    • مشاهدة الملف الشخصي
تجنبا للتكرار فمن المعروف فان بناء دور العبادة في الولايات المتحدة الامريكية يخضع لقوانين الولاية ولوائح وشروط المدينة والمنطقة وليس لقواعد اخرى مزاجية .
ويعد رائ ابناء المدينة واحدا من هذه الشروط .ولكون المواطن الامريكي من اي دين او قومية با مكانه طرح رائه في ذلك.
وتخضع العقارات في تسميتها الى اربعة قطاعات .
1-قطاعات سكنية
2-قطاعات تجارية.
3-قطاعات مختلطة.
4-قطاعات غير محددة.
وتسمية هذه القطاعات تقع على عاتق المجلس البلدي وبما يخدم سكان المدينة والمنطقة.
ومقترح بناء جامع في اي منطقة او كنيسة اواي بيت عبادة اخرى يخضع لنفس الشروط .
ففي السليمانية انخفضت اسعار البيوت المحيطة با الجوامع في حين ارتفعت اسعار العقارات التجارية في نفس المنطقة . وبا الطبع فان المسيحي اللذي له عقارات تجارية سيشجع بناء الجامع في حين المسلم اللذي سعر بيته سينخفض بنسبة 25% سيكون ضد بناء الجامع لان الاستثمار السكني يشكل اهم استثمار في حياة المواطن.
الرابط ادناه (( http://www.alaalem.com/index.php?aa=news&id22=4315 ))

لذلك فان الخبث الواضح في طرح اسم الكلدان من قبل مثيري الفتن الدينية والطائفية والقومية امثال حسن القزويني والوجه الاخر لعملته ممن لايعترفون اصلا بوجود الكلدان كقومية .من المتاشورين المتعصبين منهم تحديدا.مردود عليهم.
كما ان المواطن القاطن في منطقة معينة لايعامل على اساس دينه وقوميته وطائفته في الولايات المتحدة الامريكية او اوروبا او اي مكان المجتمعات المتحضرة .وانما على اساس مواطنته ويمكن لاي انسان ان يعيش في اي منطقة وفي اي مدينة ان يمارس حقه في التعبير عن رائه على قرار بناء دور العبادة في منطقته على اساس فائدته الشخصية من المشروع وليس على اي اسس اخرى.من دينية او قومية او طائفية.
كما ان العقارات في اي مدينة امريكية ليست كانتونات دينية او قومية او طائفية.والسكن في اي منطقة يعتمد على اسعار بيوتها وامكانية دفع تكاليفها لدى المواطن لذلك يتناسب سعر البيوت مع الدخل الشهري للمواطن .اضافة لقربه من مكان عمله .
نستنتج من كل ذلك ان هنالك نوايا خبيثة لزج اسم الكلدان في امر يتعلق بمصالح المواطنين الاقتصادية والماليةالشخصية.

لذلك اطالب حسن القزويني وشركائه با الاعتذار  للكلدان ازاء الجريمة التي ارتكبوها بحق الكلدان في العالم.



غير متصل ميخائيل ديشو

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 663
  • منتديات عنكاوا
    • مشاهدة الملف الشخصي
الاخ العزيز سامي المحترم

للامانة انا لم اتابع الموضوع وليس لي الاطلاع الكامل به. هل لك التوضيح, ما علاقة المتاْشورون (الاشوريون) بموضوع بناء الجامع؟ هل الاشوريون هم الذين حرضوا امام الجامع ليذكر اسم الكلدان؟ مع التقدير

غير متصل Michael Cipi

  • عضو مميز متقدم
  • *******
  • مشاركة: 5233
    • مشاهدة الملف الشخصي
أخي ميخائيل ديشو

ميّـز بـين الآشوريّـين والمتأشـورين

لا تـخـلـط الأوراق

غير متصل ميخائيل ديشو

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 663
  • منتديات عنكاوا
    • مشاهدة الملف الشخصي
الاخ مايكل سبي
انا لم اساْل حضرتك, لكن ما دام انت هناك وتجاوب نيابة, قل لنا ما الفرق بين الكلداني والمتكلدن؟

غير متصل عدنان فتوحي

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 109
  • منتديات عنكاوا
    • مشاهدة الملف الشخصي
السيد المحترم ميخائيل ديشو
الفرق بين الاشوري والمتاشور
الاشوري هو احد سكان الدولة الاشورية القديمة التي سقطت وانتهت قبل الميلاد بستة قرون
المتاشور هو السرياني الذي اتخذ من الاسم الذي سماه الانكليز لاغراض سياسية خبيثة نهاية القرن التسع عشر
ونفس الشي على الكلداني والمتكلدن مع فارق التسمية من قبل روما
مع تحياتي
عدنان فتوحي

غير متصل ميخائيل ديشو

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 663
  • منتديات عنكاوا
    • مشاهدة الملف الشخصي
السيد مايكل سبي, هل تتفق مع تفسير الاخ عدنان فتوحي, اعلمنا رجاءا. با للمهزلة!!

غير متصل khalid awraha

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 196
  • منتديات عنكاوا
    • مشاهدة الملف الشخصي
السيد المحترم ميخائيل ديشو
الفرق بين الاشوري والمتاشور
الاشوري هو احد سكان الدولة الاشورية القديمة التي سقطت وانتهت قبل الميلاد بستة قرون
المتاشور هو السرياني الذي اتخذ من الاسم الذي سماه الانكليز لاغراض سياسية خبيثة نهاية القرن التسع عشر
ونفس الشي على الكلداني والمتكلدن مع فارق التسمية من قبل روما
مع تحياتي
عدنان فتوحي
اخوية عدنان اذا انت  سويت الاشوري منتهي والمتأشور سرياني والكلداني متكلدن زين يابا شراح نسمي السرياني متسريان او متعربسيان شلون ناس تجي وتحجي بكيفهه ما تدري الشمس تطلع من الغبشة لو الظهر ويجوز ما تطلع يمهم اصلا ولهذا بالظلمة يعيشون وتطلع افكارهم هيجي.

غير متصل فريد وردة

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 515
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
 ألاخ  العزيز سامي
 ألاخوة المتحاورون
  أتفق معك عزيزي سامي هنالك علامة أستفهام في ورود أسم الكلدان من قبل كاتب لايعترف  أصلا بالكلدان , علما أن الموضوع مطروح ويناقش في دولة القانون ومجلس البلدية وموافقة المهندس المعماري المختص  مراعيا جمالية ونسق واختلاف نوع البناء وتأثيره على خصوصية المدينة وسكانها . وأخيرا لا خوف على الكلدان عندما يكون هناك قانون !!
وأرجو من ألاخ سامي أن يسمح لي بسؤال المحترم عدنان فتوحي فيما أذا  كان لديه أثبات أو برهان على أن روما هي التي أبتكرت أسم الكلدان ؟
تحية للجميع

غير متصل انطوان الصنا

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 4286
    • مشاهدة الملف الشخصي
حسب رأي الشخصي اولا المدعو سامي مقنع وغير معروف ويحاول التصيد في الماء العكر لانه يخاف من ضوء الشمس مثل الخفاش وثانيا اغلب طروحاته ومداخلاته غير مفهومة وترهات ولا تستحق القراءة والرد اصلا ومضيعة للوقت والجهد


غير متصل عدنان فتوحي

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 109
  • منتديات عنكاوا
    • مشاهدة الملف الشخصي
السيد المحترم  فريد وردة
راجع قرار الباب اوجين الرابع في 7 اب 1445م
راجع كتاب البطريك ساكو خلاصة تاريخ الكنيسة الكلدانية
راجع كتاب الموسسة البطركية في كنيسة المشرق للبطرك دلي
راجع كتاب الكنيسة السريانية الشرقية للاب البير ابونا
راجع كتاب ذخيرة الاذهان في تواريخ المغاربة والمشارقة السريان
اول اعتراف بالكلدان كملة هو سنة 1845 زمن البطرك نيقولاس زيعا
راجع اسماء بطاركة الكنيسة الكلدانية الرسمية وبالصورة التي تبدا بيوحنا سولاقا مع الاخذ بنظر الاعتبار ان يوحنا سولاقا
لم يسمى في بداية الامر ببطرك الكلدان ومن اتى بعده لم يكن لقبهم كلهم بطرك الكلدان والتسمية الكلدانية سرت رويدا رويدا واستقرت رسميا في 5 تموز 1830م
واذا ما تريد تعب حالك وتدور بالكتب كثير عندي سوال لك
اذكر لي من هم بطاركة الكلدان قبل يوحنا سولاقا  ولا تعب حالك مصدر واحد فقط يكفي بس المصدر يكون مولف قبل سنة 1830م
مع تحياتعدنان فتوحي 

غير متصل فريد وردة

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 515
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
 المحترم عدنان فتوحي
 تحية طيبة
 حضرتك قارئ ومطلع على كثير من المراجع ولكنك تعمدت أخفاء وثيقة تاريخية مهمة تنهي الجدال وتريح القارئ الذي يريد أن يعرف الحقيقة ؟
 وأليك عزيزي القارئ الوثيقة التاريخية المحفوظة في أرشيف الفاتيكان عام 1445م والمبرمة بين المطران طيمثاوس أسقف النساطرة الكلدان في قبرص والبابا أوجين
 نص الوثيقة حسب الباحث ألاب شموئيل جميل من كتاب العلاقات روما صفحة 10 1902    الى الوثيقة التاريخية

 ” أنا طيمثاوس رئيس اساقفة ترشيش على الكلدان ومطران الذين هم في قبرص منهم، اصالة عن ذاتي وبإسم كافة الجموع الموجودة في قبرص، أعلن وأقر وأعِد أمام اللـه الخالد الآب والإبن والروح القدس وأمامك أيها الأب الأقدس والطوباوي البابا أوجين الرابع وأمام هذا المجمع (اللاتراني) المقدس، بأنني سأبقى دوماً تحت طاعتك وطاعة خلفائك وطاعة الكنيسة الرومانية المقدسة على أنها الأم والرأس لكافة الكنائس .

وألان عزيزي القارئ اليك وثيقة تاريخية أخرى صادرة من الفاتيكان جوابا للمطران طيمثاوس

المرسوم البابوي الذي أصدره أوجين الرابع في 7 آب 1445 م على ذلك بقوله : ” وطيمثاوس ذاته، أمامنا في المجمع اللاتراني المسكوني وفي جلسته العامة، أعلن بإحترام وتقوى صيغة إيمانه وتعليمه أولاً بلغته الكلدانية، ثم ترجمت إلى اليونانية ومنها إلى اللاتينية “. وبناء على هذا الإعلان الوحدوي، فإن أوجين الرابع يمنع في مرسومه الآنف ذكره أن يسمّى أحد الكلدان فيما بعد نساطرة، كما يمنع في الموضوع عينه أن يسمّى الموارنة هراطقة، ومن ثمة يساوي الكلدان والموارنة بالحقوق والإمتيازات الدينية مع كافة الكاثوليك. 

 عزيزي الشماس عدنان فتوحي يجب أن يكون الرد بمستوى الوثائق التريخية وليس حكايات جدتي
 طاب يومكم مع ألاعتذار من العزيز المحترم سامي

غير متصل عدنان فتوحي

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 109
  • منتديات عنكاوا
    • مشاهدة الملف الشخصي
السيد فريد وردة
اتمنى ان يكون جوابك وفق الوثاق التاريخية
انت لم تجيب عل السوال
هل كان طيثمثاوس بطرك الكلدان
ربما هذه معلومة جديدة وبطرك جديد
من هو بطرك الكلدان سنة 1445في عهد طيمثاوس مطران النساطرة في قبرص ومن كان قبله ومن بعده فقط بدون ان تتعب نفسك ولا داعي لذكر سلسلة بطاركة الكلدان كلهم
مع تحياتي


غير متصل عدنان فتوحي

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 109
  • منتديات عنكاوا
    • مشاهدة الملف الشخصي
السيد ܬܚܘܡܢܝܐ
ارجو الاتصال بالاب قرياقوس الذي يضهر في الشريط 
واذا ما عند رقمو ابعث لي رسالة خاصة وساوزدك برقم هاتفه
 وسلملي عليه لاني اعرفه واعتقد انه يتذكرني ويعرفني  وهو شاعر واديب وكاتب وقل له ان يذكر لنا اسم البطرك الاشوري قبل سنة 1976م من الناحية الرسمية او من الناحية العامة قبل سنة 1876
وبطريقك قل له ان يزودنا باحد الفرمانات في التاريخ معطاة الى بطرك الاشوريين قبل تلك التواريخ
واساله لانه شاعر ولديه قواميس هل وردت كلمة اسور بالسريانية في الادب السرياني الكنسي والمدني
مع تحياتي

غير متصل فريد وردة

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 515
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
 المحترم عدنان فتوحي
 حضرتك تقول وأليك ألاقتباس
 [راجع اسماء بطاركة الكنيسة الكلدانية الرسمية وبالصورة التي تبدا بيوحنا سولاقا مع الاخذ بنظر الاعتبار ان يوحنا سولاقا
لم يسمى في بداية الامر ببطرك الكلدان ومن اتى بعده لم يكن لقبهم كلهم بطرك الكلدان والتسمية الكلدانية سرت رويدا رويدا واستقرت رسميا في 5 تموز 1830م . ]

الرد
ألاقتباس أعلاه أثبات صريح من حضرتك على أن الفاتيكان كان لا يتدخل في موضوع التسمية بل كان يكتب ويصرح ما يملى عليه  , وخير دليل هو وثيقة طيمثاوس التاريخية وجواب المجمع الللاتراني عليها .
 علما أن تاريخ  الوثيقة 1445م هو قبل أن يتبلور مفهوم القومية في أوربا
 أما أسماء البطاركة قبل هذا التاريخ  ؟ فكانوا نساطرة تابعين لكنيسة المشرق والتي بدورها كان لها عدة أسماء حسب الحقب التاريخية التي مرت بها
أما موضوع الفرمان العثماني فهو وثيقة تاريخية زمنكاوية تدل على نبذ الكلدان لتسمية النساطرة ومن غير المعقول أعتبارها تاريخ محدد لظهور أسم الكلدان . والسبب هو هنالك وثائق وبراهين تاريخية على وجود ألاسم الكلداني قبل تاريخ 1445 والذي حضرتك تستهين به علما هنالك أقوام ودول ظهروا قبل 40 أو 50 عاما من ألان .

تحية

غير متصل ܬܚܘܡܢܝܐ

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 113
  • منتديات عنكاوا
    • مشاهدة الملف الشخصي


الاخ الشماس عدنان المحترم

أنا لا اريد الدخول  في سجال لان هذا الموضوع قد اُشبع جدلاً ويمكنك الرجوع الى منبر التسميات لترى بنفسك. وانا خير لي ان نبقى على ود حتى ولو اختلفنا لأنني اعتقد اننا أبناء أمة واحدة اضافة الى ان "صديق واحد خير من مئة او الف خصم" كما تعلم. ولهذا سأجاوبك باختصار.

أرجو الا تخلط تسميات فروع الكنيسة (على اختلافها مثل آشورية وكلدانية ويعقوبية وانجيلية وفارسية وقديمة ، الخ ) مع الاسم الاشوري كاسم أمة.  لان وجود الأمة اسبق واقدم تاريخيا. كما أرجو ان تفرق ذلك عن مفهوم الآشورية كمفهوم حركة قومية بمعناها الحديث. اما سؤالك عن بطاركة حملوا الاسم الاشوري فهؤلاء موجودين كما ترى مما كتبه الملفان گيورگيس وردا. طبعا الآشوريون لم يكونوا الوحيدين ممن انتسبوا لكنيسة المشرق. اضافة الى ان اسماء الأقوام صارت اقل شيوعا بعد انضوائهم تحت لواء المسيحية.

أنا لا احتاج الاتصال بالأب الذي ظهر في الفيديو لان المهم عندي هو عفويته في ربط الاسم الاشوري بالاسم سورايا وسوريايا كامتداد تاريخي سلس وهو ما نطمح اليه من الجميع. اما تركيزك على حرف الألف قبل سورايا فالحروف تسقط من الكلمات بمرور السنين لان اللغات الحية تتطور ويصيبها التحوير بفعل عوامل كثيرة.

كذلك أرجو ان يسمح وقتك للاطلاع على المقالة المرفقة التي تبين مفهوم المواطنة الآشورية في إطار تاريخي.

http://www.atour.com/education/pdf/20040416a.pdf


ملاحظة : أخذت صور المرفقات من مقالات سابقة للاخوة في هذا الموقع فأرجو المعذرة.

http://www.ankawa.com/forum/index.php/topic,676632.0.html

http://youtu.be/oSe0guJPjtw
تحياتي.

غير متصل samy

  • عضو مميز
  • ****
  • مشاركة: 1162
    • مشاهدة الملف الشخصي
الاخ ميخائيل ديشو
شكرا لمرورك وتعريف المتأشورين وفق فهمي. فهم المحتالين  على الكلدان والاشوريين والسريان.

غير متصل samy

  • عضو مميز
  • ****
  • مشاركة: 1162
    • مشاهدة الملف الشخصي
الاخ مايكل سيبي
شكرا لك للرد وتوضيح الفرق بين المتأشورين والاشوريين التي حاول ((اعتقد عفويا)) الاخ ميخائيل ديشو خلطها.

غير متصل عدنان فتوحي

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 109
  • منتديات عنكاوا
    • مشاهدة الملف الشخصي


السيد المحترم فريد
انتهى الموضوع انت اجبت بان البطاركة كانوا نساطرة وليس كلدان

 أما أسماء البطاركة قبل هذا التاريخ  ؟ فكانوا نساطرة تابعين لكنيسة المشرق والتي بدورها كان لها عدة أسماء حسب الحقب التاريخية التي مرت بها
انتهت الاجابة كانوا نساطرة وليس كلدان وكان لها عدة اسماء حسب الحقب التاريخية والمهم  ليس من بين كل تلك الاسماء الكلداني 


مزيد من المعلومات مع  فذلكة سريانية

ومن الاهمية بمكان القول ان التسمية التي شاعت لدى الناطقين بالارامية- السريانية منذ بداية العهد الميلادي الاول على الاقل هي "سوريايا" وتطلق على القوم كما على اللغة ولا فرق بين المذاهب الدينية المختلفة وتشمل حتى يومنا هذا لفظة "سورايا= سوريايا" جميع المنتمين الى هذه اللغة والتراث الارامي- السرياني مع تاكيد انتمائهم الديني للمسيحية اما المؤرخون العرب القدامى وكتبة السريانية انفسهم ممن كتبوا بالعربية قالوا "السريان" او "السريانيين: و " السريانية" حين ارادوا السريانية والناطقين بها منذ القرون الاولى للميلاد فما بعدها
(الاب يوسف حبي رئيس مجمع اللغة السريانية وليس الكلدانية/ مجلة المجمع العلمي العراقي/ عدد خاص بهئية اللغة السريانية مجلد 9 ص15 


- الفرمنات  هي تعابير زمنكانية  وهي غير مهمة والله هاي حلوة جدا منك يا استاذ فريد يعني قمة النقاش بالدلائل
- براءات الكرسي الرسولي ليوحنا سولاقا ومن بعده الى سنة 1830 لا يوجد فيها اسم الكلدان غيرمهمة
- توقيع البطاركة انفسهم بدون وجود اسم الكلدان غير مهم
- لا يوجد اي ذكر لاسم بطرك او مطران كلداني او ابرشية في التاريخ غير مهم
- صورة بطاركة الكنيسة الكلدانية الرسمية تبدا من يوحنا سولاقا غير مهمة

http://www.ankawa.com/malka/asbo/1.jpg
- بطاركة ومطارنة واباء الكنيسة الكلدانية يقولون انهم سريان غير مهم
 -  يصادق البطريرك جرجيس غبد ايشوع الخامس خياط (1894–1899)  بعلامة الصليب في أول صفحة على كتاب القس بطرس نصري الكلداني (ذخيرة الاذهان في تواريخ المشارقة والمغاربة السريان)،قائلاً إن هذا المصنف اشتمل على معظم وقائع السريان المشارقة والمغاربة منذ بدء المسيحية،
- يقول القس بطرس الكلداني في ص27، إن جميع أبناء هذه الكنيسة هم سريان ولئن دعوا ارامين او اثوريين أو كلدان. ويقول في ص29 إن جميع المسيحيين (النصارى) قبل الانقسامات يُدعون سريان
- يقول البطريك لويس ساكو: إن الكنيسة الكلدانية سُميت بكنيسة السريان المشارقة (خلاصة تاريخ الكنيسة الكلدانية ص4)
- يقول البطريرك روفائيل بيدوايد: إن الكلدان هم المشارقة السريان (دليل الراغبين في لغة الآراميين/ مقدمة الناشر)
- يقول البطريرك عمانويل دلي أن كنيستنا أطلق عليها عدة اسماء منها كنيسة السريان المشارقة (الموسسة البطريركية في كنيسة المشرق ص5)
- يقول المطران اوجين منا الكلداني: إن الكلدان هم السريان الشرقيون (الأصول الجلية في نحو الآرامية ص5)
- كل مؤلفات الفونس منكانا بالاسم السريانيي ويقول: ان اليعاقبة والنساطرة والملكين والموارنة هم سريان التاثير السرياني على اسلوب القران ص7 وانهم كانوا تابعين لانطاكية وسبب إرخاء بطريرك أنطاكية قبضته على المشرق كان النزاع  بين الإمبراطوريتين الفارسية والرومانية. (ألفوس منكانا، فاتحة انتشار المسيحية في أواسط آسيا والشرق الأقصى ص103)
- يقول المطران سليمان الصائغ ان لغة السريان الشرقيين وهم المعرفون بالكلدان، والخط الاسطرنجلي الذي كان وما زال مستعملا عن السريان الشرقيين وهم الكلدان (تاريخ الموصل ص47-48)
- يقول ادي شير خرَّجت المدرسة مشاهير خدموا الملة أحسن خدمة حتى أن السريان الشرقيين دعوها أم العلوم أو مدينة المعارف (آدي شير، مدرسة نصيبين ص4)، وأن نرساي من أشهر ملافنة السريان ص11، ويُسمي كتبة النساطرة بكتبة السريان الشرقيين ص53، ويُسمي ايشوعياب الحديابي أمجد مؤلفي السريان وأفصحهم ص46.
- يسمي الكاردينال اوجين تيسران وهو  اكبر متعصب للكلدان في التاريخ النساطرة بالسريان النساطرة ص 5 وذكر السريان المشارقة والمغاربة ص20 خلاصة تاريخ الكنيسة الكلدانية
- يقول رفئيل بابو اسحق:النساطرة او السريان الشرقيون واليعاقبة او السريان الغربيةن والكلدان او السريان الكاثوليك والجميع عند دخول المسيحية سموا نفسهم سريانا تميزا عن الوثنين وفي المئة الخامسة انقسم المسيحيون تاريخ نصارى العراق ص21 و23
 - يقول المطران المطران الكلداني توما أودو في أهم قاموس  في التاريخ، سرياني-سرياني سماه كنز اللغة السريانية: إن السريان الشرقيين هم الكلدان والنساطرة (كنز اللغة السريانية ج2 ص 202، بالسرياني)
- يقول الأب ألبير ابونا: أن الفئة المتحدة بروما من السريان الشرقيين هم الذين سمّوا كلداناً (تاريخ الكنيسة السريانية الشرقية ج3 ص146. وفي كتاب دليل قرأة تاريخ الكنيسة مج 2 ص203، دار المشرق / بيروت1997م/ بحث أستاذ التاريخ الكنسي الأب البير ابونا وبعنوان واضح  (الكنيسة الكلدانية/ الكنيسة الكنيسة السريانية الشرقية الكاثوليكي
- كل المورخين والفلاسفة والاطباء والقواميس بما فيها الحديثة بالاسم الكلداني هي في باب السريان والسريانية راجع مقالات الاب حبي وبطرس حداد وندراوس الصنا وغيرهم في المجلات العلمية والادبية غير مهمة
هذا غيض من فيض يا سيد فريد ومن مصادر كنيستك فقط وكلها غير مهمة
- الى سنة 1901 كانت بعض كتب الكنيسة اسمها الكنيسة السريانية الشرقية الكلدانية
- ابن العبري وميخائيل الكبير والمنبجي والرهاوي والزويقيني والتلمحري و و و  هولاء اصلا غير مهمين يمعود شلك بيهم هذولا ناس تالي يعاقبة هراطقة تعبانين وعاطلين عن العمل فغير مهمين
- كل كتاب الموارنة والسريان الكاثوليك والروم واليونان والعرب والمسلمين والاقباط يقولون في كتبهم المتخصصة حول التاريخ الكنسي او الادب السرياني ان الكلدان والاشوريين هم السريان الشرقيين وهذا غير مهم هوذلا حاقدين ويخافون من الكلدان والاشوريين لا يغزوهم مرة اخرى لانهم احفاد نبوخذ نصر واشور بانيبال الي دوخوا العالم ايام زمان
- كل المشتشرقين يقولون ان الكلدان والاشوريين الحاليين هم السريان الشرقين وهذا غير مهم يمعود ذولا ناس امبريالين شلك بيهم
- كل وثائق بالمتحاف العالمية بالاسم السرياني يمعود هذولا تجار وغير مهمين
- كل الناس تصيح انا سورايي غير مهم
- تصريح بطرك الكلدان ساكو ان هويتنا 500 سنة غير مهم

http://www.ishtartv.com/viewarticle,58600.html
- اقترح بطرك الكلدان سورايا او ارامي غير مهم
- تاليف اباء الكنيسة الكلدانية كتب لتاريخ كنيستهم بالاسم السرياني مثل نصري والبير ابونا والبطرك ساكو ابائنا السريان وغيرهم غير مهم
- اول كنيسة كلدانية في التاريخ هي ام الاحزان غير مهم
- اول كنيسة كلدانية في الموصل مار يوسف سنة 1928 غير مهم
- اول كنيسة في التاريخ في الحلة سنة 1989 غير مهم
- لا يوجد الى اليوم في كل التاريخ اسقف لمدينة الحلة غير مهم
- لا يوجد بطرك او مطران في التاريخ بالاسم الكلداني حضر مجمع ما او وجه رسالة او وجهت اليه رسالة غير مهم
- لا يوجد اي خبر معين في التاريخ عن كنيسة كلدانية بالاسم وفي مكان محدود كبناء او ترميم او اغتصاب او حرق غير مهم

- كل هؤلاء غير مهمين ولا يشكلون اي شي
- شي واحد مهم هو ان السيد فريد وردة واخرين يقول انه كلداني والتسمية ليست حديثة وهذ هو القول الرصين المستند الى الادلة التاريخية

اخيرا مع هدية ونصيحة لك والهدية هي ترجمة مرسوم 1445 ومن قبل من؟
من قبل اكبر مغرم بالاسم الكلداني في التاريخ الكاردينال اوجين تيسران في خلاصة تاريخ الكنيسة الكلدانية ص107
ولكن مع هذا لم يستطيع تغير الوثيقة ربما لان الله سرياني كما قال الراهب بركوني الذي تنتمي اليه كنيستك سنة 600 ميلادي والله هو الذي حما اسمه من تيسران فذكر السريان النساطرة


النصيحة ممكن  تتقارش مع الاشوريين لان اسمهم حديث مثل الكلدان وليس مع السريان لانهم يملكون الحقيقة يا استاذنا الكريم
مع تحياتي
الشماس السرياني
عدنان فتوحي

غير متصل وليد حنا بيداويد

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 3064
    • مشاهدة الملف الشخصي
الاخوة المتحاورين ..تجية

مابالكم فقد تركتم التعليق على مقالة الاخ سامى ورحتم تحللون ما يحلو لذلك المجنون المتصيد فى الماء العكر الجالس هناك خلف المحيطات وخلف بحر الظلمات فى استراليا الذى بعث الجراءة فى نفسه فى غفلة من الزمن ان يقول انا كلدانى وليس هناك غير الكلدان.. موسى والمسيح وامبراطور اليابان وماوتسى تونغ هم كلدانا.. لايوجد على الارض غير الكلدان لاغيا غيرنا من الوجود.. هذا العصو فى شلة منبوذة كل تعليقاته لا ترتقى الى ان يرد المرء عليها. فلماذا بالله عيلكم ترودن على سخافاته . فقد جاء ليزرع البغض والحقد بين شعبنا الواحد.. ،اذا ينتظر ولايعود فقد كانت بلدته الكلدانية القوش تسقط بيد داعش وهو جالس هناك يدس السم بالعسل ويحرض الكلدان على الاشوريين والسريان الى الكلدان
انتبهوا يا سادة فالعدو بينكم

محبتى لكم


غير متصل بطرس ادم

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 849
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
الأخ الشماس عدنان فتوحي

عن أسم السريان : يذكر مثلث الرحمات المطران أوجين منّا مستندا على وقائع تاريخية في مقدمة قاموسه " دليل الراغبين في لغة الآراميين- قاموس كلداني – عربي " أن السريان عموما شرقيين كانوا أم غربيين , لم يكونوا في قديم الزمان يُسمون سرياناً بل آراميين نسبة الى جدهم آرام بن سام بن نوح ، أولاد نوح ( سام– عيلام – آشور– أرفكشاد – لود – وآرام ) وأن أرفكشاد الأبن الرابع لنوح هو جد القبائل العرب اليقطانية " القحطانية " وجد الكلدانيين ( كهنة وحكماء بابل ) أستنادا لمفسّري الكتاب المقدس وما ذكره المؤرخ الشهير يوسيفوس , وأن أرفكشاد أنجب شالح, وشالح ولد عابر , وعابر ولد فالج الذي من نسله جاء أبراهيم أبو شعب الله , أي أن جد الكلدانيين أرفكشاد ( أبن سام ) هو كذلك جد أبراهيم, وأن أبراهيم الذي من نسله جاء شعب الله هو كلداني مما يعني أن شعب الله العبراني هو كلداني الأصل ويدعم هذه الحقيقة أيضاً ما ورد في  سفر يهوديت الأصحاح الخامس , الأعداد 6 – 23)).   

ومع ملاحظة أن أي ذكر لكلمة السريانية دون ذكر عائديتها للشرق أو للغرب في هذا المقال, يُقصَدْ بها الآرامية , ويستطرد المغفور له المطران أوجين مَنَّا في قاموسه فيقول :

أن أسم السريان ( اللهجة الآرامية الغربية ) لا يمكن أن يرتقي عهده الى أكثر من اربعمائة أو خمسمائة سنة قبل التاريخ المسيحي خلافا لمن يحاول أن يجعل أسم السريان قديما أصيلاً للآراميين.

أن أسم السريان لم يدخل على الآراميين الشرقيين أي الكلدان والآثوريين الاّ بعد المسيح على يد الرسل الذين تلمذوا هذه الديار , لأنهم كانوا جميعاً من سوريا فلسطين .

البلاد الناطقة بالأرامية تُقسَم الى قسمَين شرقي وغربي , وهذه القسمة يمكن أعتبارها على ثلاثة أوجه أي : طبيعية – مدنية – كنسيّة.

فمن الناحية الطبيعية تشمل البلاد الشرقية جميع البلاد المحدودة بنهر الفرات غرباً وبلاد الأرمن شمالاً ومملكة العجم شرقاً والخليج الفارسي ( العربي ) وجزيرة العرب جنوباً, وأنه من المعلوم الذي لا يشوبه أدنى ريب أن البلاد الأصلية في مملكة الكلدان ( سواء كانت بابلية أو آثورية ) كانت البلاد المذكورة أعلاه , أما البلاد الغربية فتشمل على ما وراء نهر الفرات الى البحر الأبيض المتوسط أي البلاد المعروفة اليوم بسوريا.

أما القسمة المدنية فالبلاد الشرقية كانت تمتد أينما أمتدت الدولة الفارسية , والبلاد الغربية كانت محصورة في حدود المملكة الرومانية .

والقسمة الكنسيّة لا تخالف القسمة المدنية , فأن سلطة بطركية بابل كانت تشمل القسم الشرقي من بلاد الجزيرة أي نصّيبين ولواحقها , وقسم من بلاد أرمينية وآثور ومادي وفارس وبلاد العرب والقطريين والهند والصين أيضا , وأما البطريركية الأنطاكية أذا أعتبرناها سريانية فلم تكن مسؤولة الاّ على سريان القسم الغربي من الجزيرة , وسوريا الداخلة فقط.

اللغة

يستمر المثلث الرحمات المطران أوجين مَنَّا في قاموسه أعلاه ومستندا على المصادر التاريخية فيذكر .
"أما لغة هذه البلاد فتقسم الى لهجتين شرقية وغربية , أما الشرقية فهي لغة الكلدان الكاثوليك والنساطرة ( يقصد الآثوريين ) أينما كانوا , وهي اللغة الآرامية الصحيحة القديمة المستعملة يوماً في مملكتَي بابل ونينوى العظيمتين والجزيرة والشام ولبنان وما يجاور هذه البلاد كما يقرّ بذلك الخبيرون من الموارنة خاصة وكما أثبته العلاّمة المثلث الرحمات المطران أقليمس يوسف داود في مقدمة نحوه السرياني العربي .
أما اللغة الغربية المعروفة في زماننا بالسريانية , بلا قيد فهي لغة الموارنة والسريان الكاثوليك واليعاقبة حيث وجدوا , وهذه لا نجد أثراً لأستعمالها في جميع البلاد الآرامية ما خلا جبال طور عابدين في قرب ماردين , وهذا أيضاً بيّنه جلياً المثلث الرحمات المطران يوسف داود في مقدمة نحوه"

اللغة الكلدانية – لغة أهل الجزيرة حتى الرها .

أن أهل الجزيرة حتى الرها التي ينسب الغربيون المتأخرون لغتهم لم يكونوا يلفظون اللغة الآرامية لفظة الغربيين (السريانية) بل لفظ الشرقيين (الكلدانية) وهذا أمر مؤكد والأدلّة كثيرة منها.

أولا -  ما نُقِلَ الى اللغات الأجنبية من أسماء الأعلام المستعملة في الرها ونواحيها فأنها كلها على لفظ الشرقيين (الكلدان) لا على لفظ الغربيين (السريان) فمن ذلك مثلا (( رُها  لا روهو ::  بَردَيصان لا بَردَيصون :: أدَّى لا آدى :: عَبْشَلاما لا عَبْشَلومو :: بَرسَميا لا برسميو :: عبدا  لا عبدو :: حَبيب  لا حابيب :: كوريّا لا كوريو )) والكثير من الأسماء الأخرى .

ثانياً -  ما نصّ عليه في مبادىء الجيل السابع يعقوب الرهاوي الشهير في نحوِهِ أذ عَدَّ حركات اللغة الآرامية سبعاً كما عند الشرقيين ( الكلدان ) وحَصَرَها في هذه الجملة (( ܒܢܝܼܚܘܼ ܬܸܚܸܝܢ ܐܘܺܪܗܵܝ ܐܸܡܲܢ )) بينما الحركات عند الغربيين ( السريان ) خمسٌ , وأذا دققنا النظر في الجملة المذكورة نلاحظ أن قائلها نطق بها على طريقة الشرقيين ( الكلدان ) أي (( بْنيحو تِحّان أرهاي أِمَّن )) وليس كما يلفظها الغربيون ( السريان ) (( بنيحو تيحان اورهوي آمان )) .

ثالثاً -  للقديس أفرام المعظَّم الكلداني الذي أطلِقَ عليه لقب السرياني تجاوزاً تسبحة ً جعل أوّل كل بيت منها حرفاً من أحرف أسم يسوع المسيح الكريم (((ܐ )ܝܼܫܘܥ ܡܫܝܼܚܵܐ )) فالبيت الأول بدأه بالياء والثاني بالألف (أو الهمزة) والثالث بالشين وهلم جرَّا. وهذا دليل صريح أن القديس أفرام المعظّم كان يلفظ ويكتب أسم يسوع المسجود له كالشرقيين (الكلدان) اي ((ܐ)ܝܼܫܘܥ ) بألف دقيقة وليس ( ܝܸܫܘܼܥ ) كالغربيين ( السريان والا لما جعل البت الثاني مبتدأً ً بالألف . وهذه التسبحة محفوظة في طقس الكلدان وهي : ( ܢܘܼܗܪܵܐ ܕܢܲܚ ܠܙܲܕܝܼܩܸܽܐ ) .

رابعاً – الدليل الرابع القاطع الذي يرفع كل شبهة ما ورد في سفر التكوين الفصل الحادي والثلاثين , العدد السابع والأربعين , وهو أن لابان الحرّاني وأبن أخته يعقوب أبا الأسباط , أقاما رُجمةً من حجارة تكون شهادة على عهد ضرباه بينهما فسمّاها لابان بلغته الآرامية الكلدانية ( ܝܼܓܲܪ ܣܵܗܕܺܘܼܬܼܵܐ  ) وسمّاها يعقوب  بلغته العبرانية ( جلعاد أو جلعيد ) فهذه الجملة التي نطقَ بها لابان الجزيري الحرّاني بنحو ألف وخمسمائة سنة قبل المسيح هي آرامية شرقية أي كلدانية لأنها ملفوظة بالعبرانية والعربية وغيرهما ( يْغَر ساهدوثا : كالشرقيين ( الكلدان ) وليس (( يْغَر سوهدوثو )) كالغربيين (السريان).

خامساً -  ويظهر من ذلك أن لغة أهل الرها والجزيرة بأسرها كانت دائما لغة الشرقيين ( الكلدان ) لا لغة الغربيين ( السريان ) , ومن ذلك يظهر خطأ مَن أدّعى أن القديس أفرام سريانياً غربياً , لأننا أن لاحظنا وطنه ومنشأه فهو شرقي لكون مسقط رأسه مدينة نصيبين التي كانت مقراً لأعظم مطرانيات الكلدان , وأن البلدة التي قضى جانبا من حياته , وفيها أنتقل الى جوار ربه فهي الرها التي وأن كانت تحت حكم الملوك الروم الا أنها كانت حقاً مدينة شرقيّة , ناهيك عن مدرستها العظيمة الشهيرة أنشأها القديس أفرام للشرقيين ( الكلدان ) ولذا سُميت مدرسة الفرس .


غير متصل فريد وردة

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 515
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
 لمحترم عدنان فتوحي
 مع ألاعتذار من ألاخ سامي
 حضرتك تقول وأليك ألاقتباسات
ألاول
[انتهى الموضوع انت اجبت بان البطاركة كانوا نساطرة وليس كلدان] .
الثاني
[انتهت الاجابة كانوا نساطرة وليس كلدان وكان لها عدة اسماء حسب الحقب التاريخية والمهم  ليس من بين كل تلك الاسماء الكلداني ].

الرد
عزيزي عدنان فتوحي
حضرتك معتز بأسمك السرياني وأندفاعك الشديد  مع , يقول فلان وراجع فلان وهؤلاء سموننا سريان وفلان جماعة أطلقوا علينا أسم السريان ؟ بالنسبة لي هذا ليس موضوعي ومبروك عليك أعتزازك بالذين أطلقوا عليكم أسمكم !!
بالنسبة لي هو مغالطتك وأفترائك بالقول أن روما هي التي أبتكرت أسم الكلدان ؟
وردي لك كان بوثيقة تاريخية مع جواب على الوثيقة من قبل المجمع اللاتراني وبحضور البابا وهي محفوظة في أرشيف الفاتيكان . ومضمون الوثيقة هو ألاتحاد مع الكنيسة ألام والرجوع الى أسمنا وهويتنا التاريخية [الكلدان ]  والسبب معروف لآن الكلدان هم قبل نسطورس وهرطقته ولظروف سياسية وأستعمارية أطلق عليهم زورا أسم النساطرة ؟
وأكبر دليل على كلامي هو وثيقة وشهادة تاريخية عن لاضطهاد الشابوري (340-379) والسيف يحصد رقاب المؤمنين لمدة 40 عاما أمام الجموع من الشعب الذي كان يسمع ويرى آلاضطهاد الدموي ؟  كما جاء في ترنيمة طقسية معاصرة للاحداث:

( ” ان ملك العُلى مع جنده، كان في عون جمع المؤمنين. فقد صدر الامر : ان يقتل الشهداء الابرار بحد السيف. بُهت الكلدان وهم وقوف، ورفعوا الاصبع، قائلين : عظيمٌ إله المؤمنين، فهو يخلصهم وإن هو لا يُرى ” ).
 (من ترانيم الشهداء المخصصة لرمش الجمعة). )
لاحظ كيف ان المؤلف يصف ويسمي  الشعب القائم يومذاك كلداناً يرفعون اصبعهم علامة التشَهُّد ببطولة الشهداء.
وبهذا القدر أكتفي
طاب يومك


غير متصل عدنان فتوحي

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 109
  • منتديات عنكاوا
    • مشاهدة الملف الشخصي
السيد ادم بطرس المحترم
تحية احترام وتقدير وشكرا على التعليق
نتناقش بشفافية
بصورة عامة لا يوجد اعتراض على ما قاله المطران توما اودو باستثناء ذكرك لقاموس كلداني عربي فهذا تزوير تم سنة 1975 على يد ابن عم البطرك بيداويد متي  الذي مول الكتاب على اساس انه مكتوب الحرف الشرقي الذي يستعمله الكلدان  وما لي علاقة بما ستذكره من تاوليات
 اسم القاموس دليل الراغبين في لغة الارامين  ولم يكن المطران منا قاصرا وقليل معرفة اذ كان يستطيع ان يسمي قاموسه قاموس كلداني عربي والسلام 
على المترجم  او الناشر ان يكون دقيقا 100 بالمئة واذا عنده راي معين يذكره مستقل في المقدمة  وبخلافه فهو تزوير  واعتداء صارخ على المؤلف والتاريخ هذا القاموس وكل الكتب ملك البشرية وليس من حق احد ان يتلاعب بنقطة واحدة او حرف منه
الاخ والاستاذ ادم بطرس انا حدي ومبدئي ولا العب بالكلمات  واذا اكو تزوير عند اي شخص كائن من يكون اقول فاذا تحب نستمر اريد رايك بصورة واضحة هل اسم القاموس تزوير لو لا؟
وارجوك اخي واستاذي المحترم ادم لا تعتبره تحدي ولكن لا نريد ان ندخل في جدل بيزنطي
اذا قلت نعم ساستمر معك مستقبلا واجيب على كل اسئلتك واحد واحد اذ تريد
واذا دخلتها بالتاوليات لا داعي ان نكمل
اكتب رايك تزوير لو لا  وبعدين اذا يعجبك عقب
بس لانك رجل يبدو لي جدي وتناقش بهدوء واكادمية يشرفني ان استمر اليوم معك ولو انك اجتزئت كثيرا مما يعجبك فقط من قاموس منا بس المهم بصورة عامة انا موافق مع اعتراضات بسيطة نتركها ليوم اخر والجايات اكثر من الرايحات لان تعليقي هو انه لا علاقة للكلدان الحالين بالكلدان القدماء وحتى لا نطول فانا كمسيحي سرياني اترك قبل المسيح حاليا فقط وادخل من سفر اعمال الرسل 2 بعد الميلاد
عندما اتى السيد المسيح لم يكن هناك بلد اسمه بابل ولا كلدان ولا اشور
 وكان يهود رجال اتقياء من كل امة تحت السماء ساكنين في اورشليم. 6 فلما صار هذا الصوت، اجتمع الجمهور وتحيروا، لان كل واحد كان يسمعهم يتكلمون بلغته.7 فبهت الجميع وتعجبوا قائلين بعضهم لبعض:«اترى ليس جميع هؤلاء المتكلمين جليليين؟ 8 فكيف نسمع نحن كل واحد منا لغته التي ولد فيها؟ 9 فرتيون وماديون وعيلاميون، والساكنون ما بين النهرين، واليهودية وكبدوكية وبنتس واسيا 10 وفريجية وبمفيلية ومصر، ونواحي ليبية التي نحو القيروان، والرومانيون المستوطنون يهود ودخلاء، 11 كريتيون وعرب
تاسست اول كرسي رسولي في المسيحية بعد كنيسة القدس الام وهي كنيسة انطاكية عاصمة سوريا التي فيها سمي المسيحيون اولا و نسبة اليها سمي جميع المومنين المنتمين اليها سريان
 ولمناقشة اسم الكلدان الذي اختارته روما للسريان النساطرة عن طريق الخطا حيث كان بامكانها تسميتهم سومرين او الاكدين او الماديين
فعليك ان تثبت علاقة مستمرة دائما بالاسم الكلداني منذ القرن الاول الى سنة 1830م وليس القفز من نبوخذ نصر الى سنة 1445 او 1553 او 1830
وقد ذكرت عدة نقاط للسيد فريد وردة بامكانك الاجابة عليها وطبعا كانسان مثقف ليس بالضرورة الاجابة على الجميع فنا وانت لسنا علامة ولكن على الاقل اجيب عن نصفها وهناك نقاط اخرى لما ذكرته قد تكون مكررة لكن لضيق الوقت نقلتها مباشرة من تعليق سابق
اذكر سلسلة الاساقفة الكلدان قبل يوحنا سولاقا بالاسم الكلداني
1اي فرمان إسلامي او عثماني كل بالاسم الكلداني قبل سنة 1845
2اي خبر عن بناء كنيسة معلومة او خبر عن هدم او حرق او الاستيلاء على كنيسة
3اي خبر عن بطرك او مطران او كاهن باسم معلوم كرسامة او ولادة او وفاة
4اي رسالة متبادلة من او الى رجل دين معروف بالاسم الكلداني
5اي حضور لرجل دين لمجمع مقدس في التاريخ بالاسم الكلداني
6اي خبر عن استقبال او زيارة قام بها رجل دين كلداني معروف لأحد الولاة
7اي كتاب ذكر فيه احد رجال دين معروف قائلا نحن الكلدان
اي خبر في التاريخ قام البطرك الكلداني فلان الفلاني بزيارة رعيته في البلد الفلاني او المدينة الفلانية
اي نقاش او مناظرة جرت مع رجل دين كلادني معروف مع رجل من دين اخر او طائفة اخرى
9اي مخطوط يذكر اسم الكنيسة الكلدانية
اي مؤلف قاموس من رجل دين الكنيسة الكلدانية تحديدا واسمه قاموس كلداني
11اي كتاب تاريخ لأحد مولفي الكنيسة يقول كنيستنا الكلدانية
12اي كتاب تاريخ في العالم كله يذكر الكلدان القدماء ولا يتوقف عند سقوطها قبل المسيح بل يستمر بذكرهم باستمرار بعد سقوطهم الى العصر الحديث ليس
13اي كتاب في العالم قبل سنة ١٩١٢ ورد عبارة موحدة باسم الكلدو -آشوريين للدلالة على المسيحين
15اي قطعة اثرية في متاحف العالم يعود تاريخها الى بعد سقوط الدولة الكلدانية وبعد ميلاد السيد المسيح
16اي كتابة على كنيسة اثرية تقول هذه كنيسة الكلدان بنيت سنة كذا ورممت سنة كذا الخ
17اي احتفال في العالم جرى بعيد اكيتو البابلي كما يجري اليوم
18اي مشكلة حدثت في التاريخ مع للطائفة الكلدانية مع غيرها من الطوائف او الاديان
اسم اي كنيسة في الحلة منذ 1 ميلادي والى قبل ان يفتتح البطرك شاخو كنيستها سنة 1989
نقطة اخرى
لا يوجد في التاريخ الا 5 كنائس رسولية وكنيسة الكلدان  تابعة تاريخيا  لانطاكية الى سنة 497 ولا ذكر لبطرك كنيسة المشرق قبل فافا المتوفي سنة 317 وهي مو بكيف احد هناك مئات الادلة الدامغة بس ما عندي وقت واختصرلك دليل واحد دامغ
الى حد اليوم لا وجود مكان لجلوس بطرك الكلدان كبطريرك كرسي رسولي  في المجمع الشرقي في الفاتيكان
مجمع قوانين الكنائس الشرقية
الباب الرابع: الكنائس البطريركية 55 - 150
البند  1 -  إنّ  بطاركة  الكنائس  الشرقية، وإن تأخّر بعضهم على بعض في الزمن، فهم متساوون بالنظر إلى الرتبة البطريركية، مع عدم الإخلال بالتقدّم الشرفي بينهم.
البند  2 -  ترتيب التقدّم  بين  كراسي الكنائس الشرقية البطريركية القديمة هو كما يلي: في المقام الأول الكرسي القسطنطيني ويليه الإسكندري، فالأنطاكي فالأورشليمي.
اين هو الكلداني؟

ان روما هي من سمت السريان النساطرة بالكلدان لان مقر بطركية كنيسة المشرق كان في بغداد والتي يسميها الغرب دائما بابل وقبل بغداد كانت في قطسيفون التي اسمها بابل ولا علاقة لبابل الحلة ببابل قطسيفون ولا وجود لمدينة بابل والحلة في التاريخ منذ سقوط بابل القديمة قبل القرن الثاني عشر
يقول البطريرك الكلداني عمانوئيل دلي افي لمؤسسة البطريركية في كنيسة المشرق: إن لقب جاثليق بطريرك الموصل في آشور الذي اطلق على يوحنا سولاقا بقي مستعملاً حتى أواخر القرن السادس عشر تقريباً، وعندما بدأ المرسلون والرحالة الغربيون يجوبون بلادنا ويطلعون أكثر فأكثر على تقاليدها وكنائسها وأصالة تراثها، كتبوا تقارير عن ما رأوا واطلعوا عليه من المعلومات التاريخية والدينية والجغرافية، وجاء في كتاباتهم الغث والسمين، فقد أخطأوا عندما ظنوا أن بغداد هي بابل، وأن البطريرك الجالس في دير الربان هرمز قرب " آشور هي في ديار بابل"، فخلطوا الحابل بالنابل، وخبطوا بين الجنوب والشمال، وهكذا تغلّب اسم "بابل" الذي له جذوره في الكتاب المقدس على سائر الأسماء، وباشرت روما استناداً إلى التقارير التي تصلها والتي تحمل اسم الديار البابلية منذ نهاية القرن السادس عشر وبد القرن السابع عشر تطلق على البطريرك اسم بطريرك بابل على الكلدان.
ويقول البطريرك في نفس الصفحة: إن البابا بيوس الرابع كتب سنة 1565م إلى البطريرك عبد يشوع الجزري خليفة يوحنا سولاقا ولقَّبه "بطريرك الآشوريين أو الموصل، أي بطريرك الموصل في آثور الشرقية"، لكن في صورة إيمان عبد يشوع الجزري نفسه المحررة في روما سنة 1562م يلقِّب نفسه "بطريرك آمد في ديار المشرق التي هي آشور". ثم يضيف البطريرك قائلاً: إنها ألقاب ناجمة عن رأينا عن قلة خبرة العاملين في الدوائر الرومانية آنذاك ص 144

ويقول البطرك لويس ساكو في خلاصة تاريخ الكنيسة الكلدانية ص5،41: إن التسمية الكلدانية سرَت رويداً رويداً وتغلبت على التسميات الأخرى خصوصاً عند اتحاد الكرسيين الكاثوليكيين ديار بكر وألقوش في شخص يوحنا هرمز الذي أصبح بطريركاً موحداً سنة1830م، وهو أول من لقَّبته روما بطريرك بابل على الكلدان بصفة رسمية مع العلم أنه لا توجد علاقة كنسية ببابل، وإن الكرسي المشرقي كان في المدائن قرب بغداد.
ويقول القس بطرس نصري الكلداني: إن اسم الكلدان لم يشع حالاً بعد أن وضعه البابا أوجين الرابع في القرن الخامس عشر على النساطرة المهتدين في قبرص، وإنما بدأ استعماله في آمد ونواحيها لما تمكنت الكثلكة على عهد البطاركة اليوسفيين، وكانوا سابقاً يدعون أنفسهم السريان الكلدان أيضاً، ثم سرى اسم الكلدان وحده رويداً رويداً إلى الموصل في بدء القرن الثامن عشر، ولم يكن بالإمكان إخراج وثيقة باسم الكلدان من قِبل الدولة العثمانية بالرغم من المطالب التي قدمها البطاركة الكلدان إلى السلطات العثمانية لأنها كانت تصدر باسم النساطرة استناداً إلى السجلات العثمانية التي لم تكن تعرف أن الكلدان أصبحوا طائفة مستقلة عن النساطرة.
 ولم تعترف الدولة العثمانية بلقب الكلدان إلى سنة 1844م، عندما صدر فرمان (مرسوم) يعترف بنيقولاس زيعا (1838–1847م) بطريركاً على الكلدان  لويس ساكو, خلاصة تاريخ الكنيسة الكلدانية ص41.
ومع أن اسم الكلدانية بدأ يستقر على الكنيسة في التقويم الحبري لكنيسة روما، لكنه في ثلاثينيات القرن العشرين قُدِّمت عدة بحوث  واقتراحات من قِبل المشتغلين في ميدان القانون الكنسي الكاثوليكي أهمها بحث الأب كوروليفسكي الذي اقترح أن يكون لقب رئيس الكلدان الأعلى هو "مطران ساليق وقطيسفون رئيس أساقفة المشرق جاثليق بطريرك بابل على الكلدان"، لكنه بعد سنتين غيَّر رأيه وعرض لقباً آخر هو "جاثليق بطريرك المدن الكبيرة ساليق وقطيسفون رئيس أساقفة المشرق"، وأضاف قائلاً: إن لقب البطريرك الحالي ليس جيداً ويجب تغييره لأن مدينة بابل لم تكن يوماً من الأيام مركزاً للكرسي البطريركي، وإن المرسلين من كنيسة روما تصوروا خطأً أن مدينة بغداد هي بابل القديمة، المطران دلي (البطريرك)، المؤسسة البطريركية في كنيسة المشرق ص147

اعطني مصدر قديمفيه  اسم القديس أفرام المعظَّم هو الكلداني  واذا ما تقدر كلامك ليس له اهمية مثل تقول القديس مار افرام الكردي او الصيني للعلم السريان الشرقيين وليس الغربين هم من لقبوا مار افرام بنبي السريان
مع تحياتي
الشماس عدنان فتوحي

غير متصل بطرس ادم

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 849
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
الأخ الشماس عدنان فتوحي

1 – أنا معك أن المثلث الرحمات المطران أوجين منّا قد سمّى قاموسه بالآرامي ولكنه شرح ماذا يقصد بالآرامية حين قال ((, "أما لغة هذه البلاد فتقسم الى لهجتين شرقية وغربية , أما الشرقية فهي لغة الكلدان الكاثوليك والنساطرة ( يقصد الآثوريين ) أينما كانوا , وهي اللغة الآرامية الصحيحة القديمة المستعملة يوماً في مملكتَي بابل ونينوى العظيمتين والجزيرة والشام ولبنان وما يجاور هذه البلاد كما يقرّ بذلك الخبيرون من الموارنة خاصة وكما أثبته العلاّمة المثلث الرحمات المطران أقليمس يوسف داود في مقدمة نحوه السرياني العربي . أما اللغة الغربية المعروفة في زماننا بالسريانية , بلا قيد فهي لغة الموارنة والسريان الكاثوليك واليعاقبة حيث وجدوا , وهذه لا نجد أثراً لأستعمالها في جميع البلاد الآرامية ما خلا جبال طور عابدين في قرب ماردين ))
 
2 – تسمية اللغة الكلدانية ليس من يدعمه هو قاموس أوجين منّا فقط بل أساسه هو من الكتاب المقدّس الذي أورد ذكر أسم الكلدان ولغتهم في أكثر من ( 70 ) آيــة ، ويذكره جرجي زيدان في كتابه " الفلسفة اللغوية والألفاظ العربية صفحة (27 – 32 ) بقوله " الآرامية وفرعاها السريانية والكلدانية " ... ويذكره صحيح البخاري في قصة أبي سفيان مع هرقل بقوله " وهذه الكلمات ليست عربية الأصل بل كلدانية ، أخذها العرب من اللغة الكلدانية ... وفي كتاب " ذخيرة الأذهان " للقس بطرس نصري طبع عام 1913 يقول ((" كان الملباريون يستعملون طقس السريان المشارقة وهم الكلدان ، واستعملوه في صلواتهم القانونية ، أما فيما بقي فقد ترجمت لهم طقوس اللاتين إلى الكلدانية كما سنرى في محله على سنة 1599م كان الملباريون يستعملون طقس السريان المشارقة وهم الكلدان، كما بين عبد يشوع الخامس البطريرك في مذكراته التي طبعها في رومية 5 شباط 1896م )) ، وجاء في كتاب أدي شير ( كلدو و آثور – الكتاب الخامس – الفصل الثاني – ص 159 ... ولكن لغة الكلدان ... أنتشرت أنتشاراً عجيباً ، وعاشت مدة طويلة في البلاد التي كانوا قد أستولوا عليها .... أما لغة العامّة فكانت الكلدانية أو الآرامية )) وفي نفس المصدر ، وفي الصفحة (160) نقرأ "  فإننا نرى اللغة الكلدانية الآرامية مكتوبة على مصكوكات آسيا الصغرى ، ونجدها مسطّرة على البردي وعلى الأحجار في مصر " أما الأب ألبير أبونا ... ( أطال الله بعمره ) فقد سمّى كتابه ( قواعد اللغة الآرامية وليس السريانية ) ، ولا نريد الأسترسال فأن الباحث عن الحقيقة تكفيه تلك الدلائل .

3 -  دون أدنى شك فأن كنيسة المشرق هي كنيسة بلاد النهرين التي أسسها الرسول مار توما الذي يعتبر أول رئيس لها ، جلس على كرسيّها من القديس مار توما الرسول الى الوقت الحاضر ( 111 ) بطريركاً آخرهم غبطة أبينا البطريرك مار لويس روفائيل الأول ساكو ، كانت مقرات جميعهم في العراق ( بابل – قطيسفون ..بغداد ... الموصل ) عدا (15) بطريرك كانت مقراتهم في أماكن أخرى حسب الظروف السياسية للبلاد . وورثتها الشرعيين هم الكلدان والآثوريين ، أما الكنيسة السريانية وتسمى كنيسة أنطاكيا ، فمقرها كان سوريا ووجودها في العراق لم يكن قبل القرن السابع عشر, ((  فقد ورد في موقع أبرشية السريان الكاثوليك في حلب في قسم ( الأبرشيات السريانية في العالم – أبرشية بغداد ما نصّه (( في مطلع القرن السابع عشر، عندما بدأ المسيحيون يقصدون بغداد للتجارة في عهد السلطان أحمد الأول (1603 – 1617) بدأت تتكون في هذه المدينة جماعة سريانية اتبعت، منذ نواحي 1630، المذهب الكاثوليكي على يد الرهبان اللاتين. وفي عام 1790 أسس السريان أبرشية مركزها الموصل باسم أبرشية بابل لتشمل أيضاً بغداد والبصرة وجزيرة ابن عمر. وفي أوائل القرن التاسع عشر ازداد عدد السريان في بغداد والبصرة بفعل هجرة عائلات سريانية من الموصل ومن ماردين وقراهما. وبقي أساقفة الموصل يتولون رعاية السريان في بغداد فيزودونهم بكهنة لخدمة النفوس هناك. وقد بنيت أول كنيسة في بغداد على اسم العذراء "سيدة النجاة" بهمة المطران غريغوريوس عيسى محفوظ الذي كرّسها في 2 كانون الثاني عام 1842)) الرابط أدناه :

4 -  مدرسة نصيبين الذي كان القديس مار أفرام مديراً لها ، لا تؤخر ولا تقدم قوميته أذا كانت سريانية أو كلدانية ، ولكن من المؤكّد أن تلك المدرسة كانت تتبع كنيسة المشرق وليس كنيسة أنطاكيا ، واللغة التي كانت تدرّسها كانت اللغة الكلدانية والطقس الكلداني ، وأورد لكم مثال هو أنني ومع سبعة معلمين آخرين كنّا ندرّس في مدرسة الأرمن الكاثوليك في أوائل الستينات من القرن الماضي ، كنا أربعة معلمين كلدان ، وأثنان سريان ، ومعلمة واحدة من الأرمن ، فهل معنى ذلك أن المدرسة سوف يتغيّر أسمها من الأرمن الى الكلدان أو السريان ؟

أخي الكريم
أليس من الأفضل أن تطغى روح الأخوّة والتعاون والأعتراف بخصوصيات وحقوق بعضنا البعض ؟ أليس ألغاء قوميّة ولغة أحدنا الآخر بمثابة ألغاء وجوده وهو أشد أيلاماً من القتل ؟ لماذا لا تسود بيننا فضيلة الأحترام المتبادل بدلاً من نهش لحم أحدنا الآخر ؟ عليك أن تعترف بقوميتي ولغتي كما أنا أعترف بقوميتك ولغتك ، طيلة ثلاثة عشرة سنة مضت جرت محاولات كثيرة لآلغاء أسم الكلدان ولغتهم التاريخية لـــم ولـــن تنجح لأن ذلك مناقض للتاريخ .
 
مع تقديري
http://syrcata.org/3/%D8%AA%D8%A7%D8%B1%D9%8A%D8%AE-%D9%88%D8%B3%D9%8A%D8%B1/5485/5513/%D9%83%D8%B1%D8%B3%D9%8A-%D8%A3%D8%A8%D8%B1%D8%B4%D9%8A%D8%A9-%D8%A8%D8%BA%D8%AF%D8%A7%D8%AF.html

غير متصل قشو ابراهيم نيروا

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 4732
    • مشاهدة الملف الشخصي


ܡܩܠܣܐ ܫܡܫܢܐ ܦܛܪܘܣ ܐܕܡ ܡܦܚܠܬܐ ܚܠܝܛܐܝܘܢ ܒܐܬܘܬܐ ܐܚܪܝܬܐ ܕܫܡܘܟܘܢ ܡܢ ܓܝܒܐ ܕ ܡ ܡܬܒܐܝܘܢ ܢܢ܀

غير متصل عدنان فتوحي

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 109
  • منتديات عنكاوا
    • مشاهدة الملف الشخصي
الاستاذ ادم بطرس المحترم
مع تقديري لك
انت شخص اكاديمي
سالت سوال محدد هل ان شخص يقوم بطبع كتاب ويغير الاسم هو تزوير لو لا
الجواب والاكيد وبدون تاوليات نعم هو تزوير وان الكلدان زوروا اسم القاموس وكان عليك الاعتراف بشجاعة واعذرني ان اقول لك انك غير منصف ولم تقول الحق
ولو  كنت انت قد قمت بتاليف قاموس باسم كلداني تم طبعه باسم سرياني  او ارامي لاقمت الدنيا ولم تقعدها
واذا كنت صادقا اعلن امام القراء انه لا فرق عندك بين كلداني وارامي وانك من اليوم ارامي فقط
 ولا علاقة للامر بالاخوة والصداقة طالما ان النقاش باحترام  الاخوة والمحبة والصادقة والبحث الدقيق العلمي والثقافية تتطلب شجاعة  والصدق وانصاف بقول كلمة الحق وليس بتزوير تراث امة باكملها لاجل اغراض سياسية وطائفية ضيقة
انت تهرب من الحقيقة بهذه الحجة وهذه احد ماسي شعبنا وما وصلنا اليه لاننا نضحك على بعضنا بهل الكلام
كنت اتصور ان السريان الاشوريين متعصبين فقط ويبدو اني كنت على خطا

معلواتك كلها خاطئة عن كنيستك ومار توما واعذرني عن التواصل معك لانك لا تريد معرفة الحقيقة بل تقنع نفسك بانك تملك الحقيقة
اذا كان هناك تزوير واضح تريد ان تبرره فلماذا نتواصل كل شي ستبرره والتواصل معك هو بدون فائدة
واقول لك  ان الامة التي تبني نفسها على احلام وتزوير مصيرها ماساوي
اتمنى لك عمرا مديدا وصحة موفورة  والله يوفقك
مع تحياتي


غير متصل خوشابا سولاقا

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 2340
    • مشاهدة الملف الشخصي
الى الأخ العزيز الأستاذ سامي المحترم
الى كافة الأخوة المتحاورين المحترمين

مع احتامنا الكبير  لكاتب المقال ولأرائكم وطروحاتكم جميعاً التي عرضتموها نقول لقد سئمنا من تكرار هذه السجالات السقيمة التي ليس من ورائها نتيجة تخدمنا أو تخدم أي طرف منا ، لأن الكلداني الحالي مؤمن بكلدانيته ومصراً على بقاءه كلدانياً وكذلك السرياني وكذلك الحال مع الآشوري ، فكل واحد مقتنع بما هو عليه وهو حر في ذلك فاتركوا هذه الترهاتات الفارغة التي لا تسمن ولا  تغني من جوع  .
وهنا ولغرض زيادة المعلومات هل كان هناك قوم اسمهم السريان قبل المسيحية وأين كانوا ؟؟ وإذا لم يكُن هناك قومية باسم السُريان ماذا كانت تسميتهم وكيف تحولوا الى سريان ثم الى سريان أرثوذوكس وسريان كاثوليك مع ذكر أسماء بعض ملوكهم وأين كانت دولتهم ؟؟ ، هذا السؤال موجه للأخ عدنان فتوحي .
وهذا المقطع من مداخلتنا يخص كاتب المقال الأخ " سامي " إن كان اسمه الحقيقي ... ما لاحظناه دائماً وما نلاحظه على كتاباتكم قبل خمسة أشهر وأكثر كانت جميعها كتابات يستدل منها أنكم شخص ماركسي الفكر والمنهج إن لم تكن أنسان شيوعي ، وهنا من حقنا أن نتساءل كإنسان ماركسي الفكر والمنهج مثلكم ... كيف تجمع بين الماركسية وهذا التعصب على الكلدانية وتتهم الآشوريين  أو المتأشورين أشقاء الكلدان بالخبث وغيرها من النعوت ؟؟ ... نقول إن هذا المنهج الذي تتبناه هو تناقض وازدواجية فكرية لا تليق بانسان ماركسي مثلنا . بمحبة ندعوكم التخلي عن هذه الطروحات التي لا تخدم الكلدان ولا تقلل من شأن الآشوريين ، ويجب أن تكون بمستوى من الوعي أن لا تعمم ما تدعي به بعض الأفراد وحتى الأحزاب الآشورية على الآشوريين جميعاً لأن ذلك يشكل تجني عليهم .
دمتم جميعاً وعوائلكم الكريمة بخير وسلام .

              محبكم أخوكم وصديقكم : خوشابا سولاقا - بغداد   

غير متصل بطرس ادم

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 849
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
الأخ المحترم قشــو أبراهيم  نيروا
أدناه الجداول الكاملة باللغة العربية  لآباء كنيسة المشرق في الكنيستين الكلدانية والآثورية كما ورد في كتاب ( الحوذرا ) طبعة " تبليس " للآب بنيامين بيث يدكر لعام 2008 وتشمل :
أسماء وتواريخ ومقرات الكرسي البطريركي لكل من (1) بطاركة كنيسة المشرق بصورة عامة (2) بطاركة آمــد – قوتشانس (3) البطاركة الكاثوليك آمــد – ديار بكر (4) البطاركة الكاثوليك – بعد الوحدة .
أرجو الأطلاع ... مع التقدير

جدول بأسماء بطاركة كنيسة المشرق
التسلسل   الآبــاء   السنة   المقر ( الكرسي )
1   مار توما الرسول   مؤسس كرسي الكنيسة   بابل ( ساليق وقطيسفون )
2   مار أدّي   37 م   بابل ( ساليق وقطيسفون )
3   مار أجّي   **   بابل ( ساليق وقطيسفون )
4   مار ماري   120 م   بابل ( ساليق وقطيسفون )
5   مار ابريس   121 – 137   بابل ( ساليق وقطيسفون )
6   مار أوراهم (1)   159 – 171   بابل ( ساليق وقطيسفون )
7   مار يعقوب (1)   190   بابل ( ساليق وقطيسفون )
8   مار أحّا دآووي   204 – 220   بابل ( ساليق وقطيسفون )
9   مار شحلوبا   220 – 240   بابل ( ساليق وقطيسفون )
   شاغر   240 – 317   بابل ( ساليق وقطيسفون )
10   مار بابا   317 – 329   بابل ( ساليق وقطيسفون )
11   مار شمعون برصباعي   329 – 341   بابل ( ساليق وقطيسفون )
12   مار ايشوع دوست   341 – 345   بابل ( ساليق وقطيسفون )
13   مار بربعشمين   345 – 350   بابل ( ساليق وقطيسفون )
   شــــاغــــر   350 – 363   بابل ( ساليق وقطيسفون )
14   مار تومرصا   363 – 371   بابل ( ساليق وقطيسفون )
15   مار قَيّوما   372 – 399   بابل ( ساليق وقطيسفون )
16   مارأسحق (1)   399 – 410   بابل ( ساليق وقطيسفون )
17   مار آحّا   410 – 415   بابل ( ساليق وقطيسفون )
18   مار يَو آلاها (1)   415 – 420   بابل ( ساليق وقطيسفون )
19   مار معنا   أربعة أشهر   بابل ( ساليق وقطيسفون )
20   مار مارابوست   420   بابل ( ساليق وقطيسفون )
21   مار داديشوع (1)   421 – 446   بابل ( ساليق وقطيسفون )
22   مار باباي   447 – 484   بابل ( ساليق وقطيسفون )
23   مار آقَق   485 – 496   بابل ( ساليق وقطيسفون )
24   مار بابَاي (2)   497 – 503   بابل ( ساليق وقطيسفون )
25   مار شيلا   503 -  523   بابل ( ساليق وقطيسفون )
26   مار نرسي وأليشاع   524 – 539   بابل ( ساليق وقطيسفون )
27   مار بولس (1)   539 – 540   بابل ( ساليق وقطيسفون )
28   مار آبا (1)   540 – 552   بابل ( ساليق وقطيسفون )
29   مار يوسب (1)   552 – 566   بابل ( ساليق وقطيسفون )
30   مار حزقييل   567 – 581   بابل ( ساليق وقطيسفون )
31   مار أيشوع ياو (1)   582 595   بابل ( ساليق وقطيسفون )
32   مار سوريشوع (1)   596 – 604   بابل ( ساليق وقطيسفون )
33   مار كريغوريوس (1)   605 – 609   بابل ( ساليق وقطيسفون )
   شاغـــــــــــــر   609 – 628   بابل ( ساليق وقطيسفون )
34   مار أيشع ياو (2)   628 -  645   بابل ( ساليق وقطيسفون )
35   مار إِمّيــــه   645 – 649   بابل ( ساليق وقطيسفون )
36   مار إيشوع ياو (3)   649 – 660   بابل ( ساليق وقطيسفون )
37   مار كيوركيس (1)   661 – 680   بابل ( ساليق وقطيسفون )
38   مار يوحنان (1)   681 – 683   بابل ( ساليق وقطيسفون )
   شـاغــــــــر   683 – 685   بابل ( ساليق وقطيسفون )
39   مار حنانيشوع (1)   685 – 700   بابل ( ساليق وقطيسفون )
   شــاغــــــــر   700 – 704   بابل ( ساليق وقطيسفون )
40   مار صليوا زخا   704 -  728   بابل ( ساليق وقطيسفون )
41   مار بِتيون   731 -  740   بابل ( ساليق وقطيسفون )
42   مار أبّا (2)   741 – 751   بابل ( ساليق وقطيسفون )
43   ما صورين   754   بابل ( ساليق وقطيسفون )
44   مار يعقوب (2)   754 -  773   بابل ( ساليق وقطيسفون )
45   مار حنانيشوع (2)   774 – 780   بابل ( ساليق وقطيسفون )
46   مار تيماتيوس   780 – 823   بغداد – عراق
47   مار يشوع برنون   823 – 828   بغداد – عراق
48   مار كيوركيس (2)   828 – 830   بغداد – عراق
49   مار سوريشوع (2)   831 – 836   بغداد – عراق
50   مار أوراهم (2)   837 – 850   بغداد – عراق
   شــــاغــــر   850 – 853   بغداد – عراق
51   مار تِئودوسيوس (1)   853 – 858   بغداد – عراق
   شــــاغـــــر   858 – 860   بغداد – عراق
52   مار سركيس (1)   860 – 872   بغداد – عراق
   شــــاغـــــر   872 – 877   بغداد – عراق
53   مار أيسرايل كَشكرايا   877   بغداد – عراق
54   مار آنوش (1)   877 – 884   بغداد – عراق
55   مار يوحنان (2)   884 -  892   بغداد – عراق
56   مار يوحنان (3)   893 – 899   بغداد – عراق
57   مار يوحنان (4)   900 – 905   بغداد – عراق
58   مار أوراهم (3)   905 – 937   بغداد – عراق
59   مار عمانوئيل (1)   937 – 960   بغداد – عراق
60   مار إيسرائيل   961 – 962   بغداد – عراق
61   مار عوديشوع (1)   963 – 986   بغداد – عراق
62   مار ماري (2)   987 – 1000   بغداد – عراق
63   مار يوحنان (5)   1000 – 1011   بغداد – عراق
64   مار يوحنان (6)   1012 – 1022   بغداد – عراق
65   مار يشوعياو (2)   1022 – 1025   بغداد – عراق
   شـــــاغــــــر   1025 – 1028   بغداد – عراق
66   مار أيليا (1)   1028 – 1049   بغداد – عراق
67   مار يوحنان (7)   1049 – 1057   بغداد – عراق
68   مار سوريشوع (2)   1057 – 1071   بغداد – عراق
69   مار عوديشوع (2)   1072 – 1091   بغداد – عراق
70   مار مكيخا (1)   1092 – 1110   بغداد – عراق
71   مار أيليا (2)   1110 – 1112   بغداد – عراق
72   مار برصوما (1)   1113 – 1136   بغداد – عراق
   شـــــاغــــــر   1136 -  1139   بغداد – عراق
73   مار عوديشوع (3)   1139 – 1148   بغداد – عراق
74   مار أيشوع ياو (5)   1148 – 1176   بغداد – عراق
75   مار أيليا (3)   1176 – 1190   بغداد – عراق
76   مار ياو آلاها (2)   1190 – 1222   بغداد – عراق
77   مار سوريشوع (4)   1222 – 1226   بغداد – عراق
78   مار سوريشوع (5)   1226 – 1256   بغداد – عراق
79   مار مكيخا (2)   1257 – 1265   بغداد – عراق
80   مار دنحا (1)   1265 – 1282   بغداد – عراق
81   مار ياو آلاها (3)   1283 – 1317   ماراغا - فارس
82   مار تيماتيؤس (2)   1309 – 1332   أربيل - عراق
83   مار دنحا (2)   1332 – 1364   كرمليش - عراق
84   مار شمعون (2)   1365 – 1392   موصل – عراق
   شـــــاغـــــر   1392 – 1403   موصل – عراق
85   مار شمعون (3)   1403 -  1407   موصل – عراق
   شـــــاغــــــر   1407 – 1437   موصل – عراق
86   مار أيليا (4)   1437   موصل – عراق
87   مار شمعون (4)   1437 – 1497 ؟   موصل – عراق
88   مار شمعون (5)   1497 – 1501   مار يوحنان – عراق
89   مار أيليا (5)   1502 – 1503   مار يوحنان – عراق
90   مار شمعون (6)   1504 – 1539   ربن هرمز – عراق
91   مار شمعون (7)   1539 – 1555   ربن هرمز – عراق
92   مار شمعون (8)   1555 – 1558   ربن هرمز – عراق
93   مار أيليا (6)   1558 – 1576   ربن هرمز – عراق
94   مار أيليا (7)   1576 – 1591   ربن هرمز – عراق
95   مار أيليا (8)   1591 -  1617   ربن هرمز – عراق
96   مار أيليا (9)   1617 – 1660   ربن هرمز – عراق
97   مار أيليا (10)   1660 – 1700   ربن هرمز – عراق
98   مار أيليا (11)   1700 – 1722   ربن هرمز – عراق
99   مار أيليا (12)   1722 – 1778   ربن هرمز – عراق
100   مار أيليا (13)   1778 – 1804   موصل عراق
101   مار يوحنان (8)   1830 -  1838   موصل عراق
102   ما نيقاليؤس   1840 -  1847   موصل عراق
103   مار يوسب (6)   1848 – 1878   موصل عراق
104   مار أيليا (14)   1879 – 1894   موصل عراق
105   مار عوديشوع (5)   1894 – 1899   موصل عراق
106   مار عمانوئيل (2)   1900 – 1947   موصل عراق
107   مار يوسف (7)   1947 – 1958   بغداد – عراق
108   مار بولس (2)   1958 – 1989   بغداد – عراق
109   مار روفائيل (1)   1989 – 2003   بغداد – عراق
110   مار عمانوئيل (3)   2003 – 2012   بغداد – عراق
111   مار لويس (1)   2012 -   بغداد – عراق

جدول بطاركة " آمــــد " – قوتشانس
1   مار يوحنان سولاقا   1552 – 1555   آمـــد – تركيا
2   مار عوديشوع (4)   1555 – 1567   سيرت – تركيا
3   مار ياو آلاها (5)   1567 – 1580   سيرت – تركيا
4   مار شمعون (9)   1581 – 1600   أورمي – فارس
5   مار شمعون (10)   1600 – 1638   سالاماس – فارس
6   مار شمعون (11)   1638 – 1655   سالاماس - فارس
7   مار شمعون (12)   1655 – 1662   أورمي - فارس
8   مار شمعون (13)   1662 - 1700   قوتشانس - تركيا
9   مار شمعون (14)   1700 – 1740   قوتشانس - تركيا
10   مار شمعون (15)   1740 – 1780   قوتشانس - تركيا
11   مار شمعون (16)   1780 - 1820   قوتشانس - تركيا
12   مار شمعون (17)   1820 – 1871   قوتشانس - تركيا
13   مار شمعون (18)   1871 – 1903   قوتشانس - تركيا
14   مار شمعون (19)   1903 – 1918   سالاماس - فارس
15   مار شمعون (20)   1918 – 1920   موصل - عراق
16   مار شمعون (21)   1920 - 1975   سان فرنسيسكو – أمريكا
17   مار دنخا (4)   1975 – 2015   شيكاغو – أمريكا

جدول البطاركة  الكاثوليك في آمـــد – دياربكر
1   مار يوسب (1)   1681 – 1695   آمــد – تركيا
2   مار يوسب (2)   1695 – 1713   آمــد - تركيا
3   مار يوسب (3)   1713 - 1757   آمــد – تركيا
4   مار يوسب (4)   1757 - 1781   آمــد - تركيا
5   مار يوسب (5)   1804 - 1828   آمــد – تركيا


جدول البطاركة الكاثوليك – بعد الوحدة
1   مار يوحنان سولاقا   1552 – 1555   ديار بكر – تركيا
2   مار عوديشوع مارون   1555 - 1571   سيــرت - تركيا
3   مار ياو آلاها (5)   1578 – 1580   سيــرت - تركيا
4   مار شمعون (9) دنخا   1581 – 1600   أورمي - فارس
5   مار شمعون (10)   1600 – 1638   سالامس – فارس
6
   مار شمعون (11)   1638 – 1656   سالامس - فارس
7   مار شمعون (12)   1656 – 1662   أورمي - فارس
8   مار يوسب (1)   1681 – 1695   ديار بكر – تركيا
9   مار يوسب (2)   1696 – 1713   ديار بكر – تركيا
10   مار يوسب (3)   1713 – 1757   ديار بكر – تركيا
11   مار يوسب (4)   1757 – 1781   ديار بكر – تركيا
12   مار يوسب (5)   1804 - 1828   ديار بكر – تركيا
13   مار يوحنان (8)   1830 - 1838   ديار بكر – تركيا
14   مار نيقولا زعيا   1840 – 1847   موصل – عراق
15   مار يوسب (6)   1848 – 1878   موصل – عراق
16   مار أيليا (14)   1879 – 1894   موصل - عراق
17   مار عوديشوع (5)   1894 – 1899   موصل – عراق
18   مار عمانوئيل (2)   1900 - 1947   موصل – عراق
19   مار يوسب (7)   1947 - 1958   موصل – عراق
20   مار بولس (2)   1958 – 1989   بغداد - عراق
21   مار روفائيل (1)   1989 - 2003   بغداد – عراق
22   مار عمانوئيل (3)   2003 – 2012   بغداد – عراق
23   مار لويس (1)   2012 -   بغداد – عراق


غير متصل samy

  • عضو مميز
  • ****
  • مشاركة: 1162
    • مشاهدة الملف الشخصي
الاخوة الاعزاء
الاخ الشماس عدنان فتوحي المجترم
الاخ خالد اوراها المجترم
الاخ فريد وردة المحترم
الاخ الشماس قشو ابراهيم نيروا المجترم
الاخ الشماس بطرس ادم المجترم

الشكر الجزيل لمروركم الكريم . وملاحظتي الوحيدة هي بخصوص ابتعاد مساهماتكم عن جوهر الموضوع  وانتقالكم لمناقشة موضوع اخر متعلق با التسمية .ولو كانت مساهماتكم في صفحة التسمية لكانت فائدة القاري أشمل لانها صفحة مختصة بكل الاراء في هذا الحقل اي ((التسمية)). وخصوصا لورود العديد من المصادر التاريخية في بحث هذا الموضوع.
شكرا مرة اخرى لكم جميعا.

غير متصل samy

  • عضو مميز
  • ****
  • مشاركة: 1162
    • مشاهدة الملف الشخصي
الاخ العزيز الاستاذ خوشابا سولاقا المحترم
الشكر الجزيل لملاحظاتك النقدية بخصوص الموضوع .
في البداية لابد من توضيح انني لست شيوعي ولست ماركسي ((الفكر والمنهج)) لكنني ماركسي ((المنهج)) فقط .
وحسب اعتقادي. فانني ارى نفسي التقي مع الماركسي الفكر والمنهج في تفسير الظواهر العامة موضوعيا.
وبخصوص النقطة التي اثرتها بقولك ((كيف تجمع بين الماركسية وهذا التعصب على الكلدانية وتتهم الآشوريين  أو المتأشورين أشقاء الكلدان بالخبث )).
فانني لا أرى ان هذا التشخيص صائب .
 لانني لا أتعصب للكلدان وانما اتعصب لحرية الانسان في ان يقول ماهي قوميته .واكره من يحاول فرض قوميته على حرية الاخرين في اختيار انحدارهم القومي .
اكان كلدانيا او اشوريا او سريانيا او اراميا.لانه تجاوز على حرية الاخرين في اختياراتهم. التي لاتنفصل عن تاريخهم.واقول انحدارهم القومي لعدم وجود قومية خالصة في الواقع بعد 26 قرنا من الاحتلالات المتتالية لشعوب منطقة بين النهرين .
وقد لفت انتباهي عدم تمييزك بين ((الاشوري )) ((والمتأشور )) بقولك ((وتتهم الآشوريين  أو المتأشورين)).واعتقادك بانها تعني نفس المعنى .رغم استدراكك بانهم ((أشقاء للكلدان)) .
فا(( الاشوري)) هو اشوري وهو امر لايختلف عليه اثنان .
اما المتأشور فهو الكلداني القومية اللذي يلغي القومية الكلدانية ويعتبرها طائفة دينية اشورية القومية .
اما الاشوري القومية اللذي يعتقد ان الكلدان طائفة دينية اشورية لا يشمله مفهوم المتأشور لانه اصلا اشوري .
مثلا المستعرب هو الشخص غير العربي اللذي يدعي العروبة اكانت عروبته قسرية او أغرائية .
وكذلك المستكرد فهو ليس كردي القومية وانما يدعي الكردية اكان بسبب القسر او الاغراء.
ولذلك فا الاشوري هو شقيق الكلداني كما جاء في جملتك اما المتاشور فهو ليس  شقيق الكلداني وانما خائن لقوميته الكلدانية اكان قسرا او اغراء.
ولان اللغة عاجزة عن عكس واقع الظواهر كما هي . لذلك يقوم الانسان بتكثيف الظاهرة بكلمة او مصطلح لغوي يشير الى الظاهرة .
ورغم كل ذلك فانني لم اتهم كل المتأشورين با الخبث وانما اشرت الى المدعو حسن القزوين وشركائه من المتأشورين وليس كلهم. من خلال عنوان المقال ((حسن القزويني وشركائه من المتاشورين............. وخبثهم ضد الكلدان)).
ومن هذا المنطلق لا أرى بان هنالك (( تناقض وازدواجية فكرية لا تليق بانسان ماركسي مثلنا )).
وكنتيجة لما ذكرته فاأنا لم استهدف خدمة الكلدان او التقليل من شأن الاشوريين. كما جاء في اتهامك لي .ولم اعمم مايقوم به (( به بعض الأفراد وحتى الأحزاب الآشورية على الآشوريين))كما جاء في اتهامك الثاني لي.
وأعتقد ان كل استنتاجاتك التي اعتقد انها خاطئة .كانت نتيجة لعدم التمييز بين مفهومين لغويين وهما ((الاشوري )) و((المتأشور)) واللا لكنت اتفقت معك في كل استنتاجاتك الصائبة.اذا استندنا لعدم التمييز بين الكلمتين.
حاولت ان احلل خطابي في المقال و لا اعلم ان كنت قد نجحت في عكس تصوراتي ام اخفقت .لكنني على الاقل حاولت تقريب تصوراتي عن الموضوع.

ولا باس من توضيح حقيقة ان من يحب كل شعبه العراقي بكافة قومياتهم واديانهم وطوائفهم.سيكون عاجزا عن كره جزء منهم وهم الاشوريين الاصلاء.

مع خالص شكري وتقديري لشخصك الكريم.





 


غير متصل قشو ابراهيم نيروا

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 4732
    • مشاهدة الملف الشخصي
                 ܞ
ܡܝܘܩܪܐ Samy سامي ܡܦܚܠܬܐ ܐܢܐ ܠܐܝܘܢ ܫܡܫܐ ܓܘ ܥܕܬܐ ܠܝܬܠܝ ܗܝܟ̰ ܕܪܔܼܵܐ ܥܕܬܢܝܐ ܝܢ ܤܝܡ ܐܝܕܐ ܀ ܗܕܟܐ ܐܝܘܢ ܚܕ ܥܠܡܝܐ ܪܒܐ ܙܥܘܪܐ ܓܘ ܥܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܐܝܢܐ ܟܐ ܡܚܘܒܐܝܘܢ ܠܟܠܝܗܝ ܥܕܬܬܢ ܫܠܝܚܝܐ ܩܕܝܫܐ ܀ ܐܝܢܐ ܓܘ ܟܠ ܡܠܘܐܐ ܕܟܐ ܚܙܐܢ ܡܢܕܝ ܠܐ ܫܪܝܪܐ ܐܝܟ ܡܨܝܬܝ ܒܘܬ ܓܘܘܒܢܘܢ ܗܘܝܬܘܢ ܒܤܝܡܐ ܪܒܐ ܐܠܗܐ ܡܢܬܐ ܡܢܘܟ ܐܡܝܢ ܀ Qasho Ibrahim Nerwa   

غير متصل samy

  • عضو مميز
  • ****
  • مشاركة: 1162
    • مشاهدة الملف الشخصي
الاخ العزيز الشماس قشو ابراهيم نيروا المحترم
كنت اتمنى ان تكتب ملاحظاتك با اللغتين الكلدانية والعربية .كي يتسنى للجميع مطالعتها.
مع تحياتي

غير متصل يوسف شكوانا

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 447
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
السيد بطرس ادم المحترم
جاء في ردك الثاني نصا (ويذكره صحيح البخاري في قصة ابي سفيان مع هرقل بقوله: وهذه الكلمات ليست عربية الاصل بل كلدانية اخذها العرب من اللغة الكلدانية) رجعت الى صحيح البخاري وراجعته اكثر من مرة ولم اجد فيه هذا القول لا من قريب ولا من بعيد، فهذه القصة هي القصة السادسة في باب  بدء الوحي وهي مدونة في الجزء الاول من صحيح البخاري على الصفحات 7 -12 ولولا حجمها لقمت بنشرها هنا، لذلك اطلب منك ان تذكر لنا رقم الحديث او الصفحة التي نشر بها هذا القول.
اما في رديك الاول والثاني لاحظت عدم الدقة في الاقتباس فمثلا في ردك الاول وبما يخص الفقرات المقتبسة من قاموس المرحوم اوجين منا قمت باضافة كلمات على اقواله دون الاشارة الى ذلك وباعتقادي انه يحق للكاتب كتابة ما يشاء ولكن عند الاقتباس من مصدر يجب ان يكون دقيقا، والكلمات المضافة ادرجتها ادناه  باللون الاحمر

(أن أهل الجزيرة حتى الرها التي ينسب الغربيون المتأخرون لغتهم لم يكونوا يلفظون اللغة الآرامية لفظة الغربيين (السريانية) بل لفظ الشرقيين (الكلدانية) وهذا أمر مؤكد والأدلّة كثيرة منها.

أولا - ما نُقِلَ الى اللغات الأجنبية من أسماء الأعلام المستعملة في الرها ونواحيها فأنها كلها على لفظ الشرقيين (الكلدان) لا على لفظ الغربيين (السريان) فمن ذلك مثلا (( رُها لا روهو :: بَردَيصان لا بَردَيصون :: أدَّى لا آدى :: عَبْشَلاما لا عَبْشَلومو :: بَرسَميا لا برسميو :: عبدا لا عبدو :: حَبيب لا حابيب :: كوريّا لا كوريو )) والكثير من الأسماء الأخرى .

ثانياً - ما نصّ عليه في مبادىء الجيل السابع يعقوب الرهاوي الشهير في نحوِهِ أذ عَدَّ حركات اللغة الآرامية سبعاً كما عند الشرقيين ( الكلدان ) وحَصَرَها في هذه الجملة (( ܒܢܝܼܚܘܼ ܬܸܚܸܝܢ ܐܘܺܪܗܵܝ ܐܸܡܲܢ )) بينما الحركات عند الغربيين ( السريان ) خمسٌ , وأذا دققنا النظر في الجملة المذكورة نلاحظ أن قائلها نطق بها على طريقة الشرقيين ( الكلدان ) أي (( بْنيحو تِحّان أرهاي أِمَّن )) وليس كما يلفظها الغربيون ( السريان ) (( بنيحو تيحان اورهوي آمان )) .

ثالثاً - للقديس أفرام المعظَّم الكلداني الذي أطلِقَ عليه لقب السرياني تجاوزاً تسبحة ً جعل أوّل كل بيت منها حرفاً من أحرف أسم يسوع المسيح الكريم (((ܐ )ܝܼܫܘܥ ܡܫܝܼܚܵܐ )) فالبيت الأول بدأه بالياء والثاني بالألف (أو الهمزة) والثالث بالشين وهلم جرَّا. وهذا دليل صريح أن القديس أفرام المعظّم كان يلفظ ويكتب أسم يسوع المسجود له كالشرقيين (الكلدان) اي ((ܐ)ܝܼܫܘܥ ) بألف دقيقة وليس ( ܝܸܫܘܼܥ ) كالغربيين ( السريان والا لما جعل البت الثاني مبتدأً ً بالألف . وهذه التسبحة محفوظة في طقس الكلدان وهي : ( ܢܘܼܗܪܵܐ ܕܢܲܚ ܠܙܲܕܝܼܩܸܽܐ ) .

رابعاً – الدليل الرابع القاطع الذي يرفع كل شبهة ما ورد في سفر التكوين الفصل الحادي والثلاثين , العدد السابع والأربعين , وهو أن لابان الحرّاني وأبن أخته يعقوب أبا الأسباط , أقاما رُجمةً من حجارة تكون شهادة على عهد ضرباه بينهما فسمّاها لابان بلغته الآرامية الكلدانية ( ܝܼܓܲܪ ܣܵܗܕܺܘܼܬܼܵܐ ) وسمّاها يعقوب بلغته العبرانية ( جلعاد أو جلعيد ) فهذه الجملة التي نطقَ بها لابان الجزيري الحرّاني بنحو ألف وخمسمائة سنة قبل المسيح هي آرامية شرقية أي كلدانية لأنها ملفوظة بالعبرانية والعربية وغيرهما ( يْغَر ساهدوثا : كالشرقيين ( الكلدان ) وليس (( يْغَر سوهدوثو )) كالغربيين (السريان).

خامساً - ويظهر من ذلك أن لغة أهل الرها والجزيرة بأسرها كانت دائما لغة الشرقيين ( الكلدان ) لا لغة الغربيين ( السريان ) , ومن ذلك يظهر خطأ مَن أدّعى أن القديس أفرام سريانياً غربياً , لأننا أن لاحظنا وطنه ومنشأه فهو شرقي لكون مسقط رأسه مدينة نصيبين التي كانت مقراً لأعظم مطرانيات الكلدان , وأن البلدة التي قضى جانبا من حياته , وفيها أنتقل الى جوار ربه فهي الرها التي وأن كانت تحت حكم الملوك الروم الا أنها كانت حقاً مدينة شرقيّة , ناهيك عن مدرستها العظيمة الشهيرة أنشأها القديس أفرام للشرقيين ( الكلدان ) ولذا سُميت مدرسة الفرس)

تقبل خالص تحياتي
يوسف شكوانا

غير متصل Eddie Beth Benyamin

  • عضو مميز
  • ****
  • مشاركة: 1627
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
الشماس الموقر بطرس آدم

نسبة لردك رقم 28 :
القسم الاول من قائمة البطاركة الذي ذكرها الاب بنيامين بيت يدكر في كتاب " الحذرا " ليست دقيقة . صورة بطاركة الكنيسة الكلدانية التي ارفقها الاخ قشو ابراهيم في رده رقم 29 هي الاصح والتي تطابق قائمة بطاركة الكنيسة الكلدانية نشرت في الموقع الرسمي لبطريركية بابل للكلدان كما في الرابط ادناه

http://saint-adday.com/permalink/7786.html

رجاءا انقر على قسم " البطريرك " في هذا الرابط لتقرأ اسماء البطاركة .

اقتباس من ردك رقم 28 :
(( أدناه الجداول الكاملة باللغة العربية  لآباء كنيسة المشرق في الكنيستين الكلدانية والآثورية ....))

اليوم 13 من شهر ايلول في تقويم كنيسة المشرق الاشورية والقديمة يصادف عيد الصليب . بما انك ذكرت الكنيسة الكلدانية كنيسة مشرقية فهل احتفلت كنيستكم في كندا اليوم بعيد الصليب ام تحتفل يوم الاثنين 14 ايلول بهذا العيد كباقي الكنائس الكاثوليكية ؟

تقبل خالص تحياتي وشكرا
ادي بيث بنيامين
 

غير متصل samy

  • عضو مميز
  • ****
  • مشاركة: 1162
    • مشاهدة الملف الشخصي
الاخ عدنان ادم
اشكرك لتعيين نفسك ناطقا رسميا مجانيا باأسمي . لكنني بصراحة مستغني عن خدماتك . وانصحك بحمل بضاعتك المنتهية الصلاحية . والبحث عمن يقتنيها منك . فهي فاسدة. مع احترامي.


غير متصل بطرس ادم

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 849
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
السيد يوسف شكوانا
بالنسبة الى أستفسارك الأول .. أرجو قراءة هذا الرابط .
http://www.tellskuf.com/index.php/authors/87-nz/6722-2010-11-07-16-20-03.html
أما اٍستفسارك الثاني .. أرجو الرجوع الى الصفحات ( 18 – 19 – 20 ) من قاموس أوجين منّا

الأخ إدي بيث بنيامين
1 – تسلسل أسماء البطاركة المنشور في موقع سانت أدّي لم يذكر أسماء خمسة بطاركة للفترة الزمنية من ( 1571 الى 1681 ) هي فترة مائة وعشرة سنوات ، ولم يذكر سبب ذلك ، بينما هم مذكورين في كتاب الحوذرا التي ذكرها الأب بنيامين بيث يدكر ، وليس من المنطقي حدوث شاغر في الكرسي الباطريركي لأكثر من قرن .

2 – ما يتعلق بتاريخ الأحتفال بعيد الصليب فقد تقرر في أجتماع آباء مجمع صور وهو 14 أيلول عام 333 ... وكان اليوم التالي لتكريس وتدشين مجمعاً كنائسياً فخماً في أورشليم – القدس يشمل كنيستين كبيرتين ، أحداهما على الجلجلة وسميت " بيت الشهداء " والأخرى على قبر المخلّص وسميت ب " القيامة "
http://www.nagmalmasriq.org/ArticleShow.aspx?ID=25

3 – مئات الملايين من أتباع الكنيستين الكاثوليكية الرسولية الجامعة ، والكنيسة الأرثودكسيّة يحتفلون بعيد الصليب في 14 أيلول من كل سنة ، وأرجو أن يكون ذلك حافزاً للكنيستين الآثوريتين للعودة الى الكنيسة الأم .

4 – الرابط أدناه يشير الى أن البعض من الكنائس الآثورية تحتفل بعيد الصليب في غير يوم 13 أيلول وهذا أحدها على سبيل المثال 
http://ar.news.assyrianchurch.org/archives/27485
مع تحياتي

غير متصل Eddie Beth Benyamin

  • عضو مميز
  • ****
  • مشاركة: 1627
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
الشماس الموقر بطرس آدم

شكرا للرد ....
عندنا الان الساعة الثامنة صباحا وعندكم الحادية عشر صباحا يوم الاثنين 14 ايلول وفي بغداد السادسة مساءا . الرابط ادناه نشر يوم الاحد 13 ايلول ... الكنيسة الكلدانية في بغداد احتفلت بعيد الصليب يوم الاحد 13 ايلول .
http://www.ankawa.com/forum/index.php?topic=791871.0

ايضا في بلدة القوش ...
http://www.ankawa.com/forum/index.php?topic=791881.0

بالنسبة لجدول بطاركة الكنيسة الكلدانية ... ممكن تتصل بادارة موقع بطريركية بابل للكلدان ... كما تعرف جيدا يا شماسنا الموقر حدث انقسام في الكنيسة الكلدانية فانت ادرى بها ولهذا اسماء البطاركة في فترة قرن لم تذكر في القائمة ....

قائمة اسماء البطاركة الشمعونيين ....هل يوجد فرق زمني بينهم ؟

تحياتي الحارة لشخصك الكريم
ادي بيث بنيامين

غير متصل يوسف شكوانا

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 447
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
السيد بطرس ادم
بالنسبة للسؤال الاول اكرر ان القول غير موجود في صحيح البخاري بامكانك الرجوع اليه واذا ليس لديك نسخة منه بامكانك البحث في كوكل وكما ذكرت انها القصة السادسة في الباب الاول او الكتاب الاول تحت عنوان بدء الوحي، وهنا استغرب اعتمادك على مقالة انترنيتية وليس على المصدر الرئيسي للمعلومة، اكرر الطلب بالرجوع الى صحيح البخاري للتأكد من صحة ما منسوب اليه
اما عن الاستفسار الثاني فلقد رجعت الى الصفحات المذكورة وتأكدت للمرة الخامسة والسادسة والعاشرة اضافتك للكلمات المذكورة في ردي والمكتوبة باللون الاحمر وبامكان القراء الذين بحوزتهم هذا القاموس التأكد من ذلك
مع تحياتي
يوسف شكوانا

غير متصل Eddie Beth Benyamin

  • عضو مميز
  • ****
  • مشاركة: 1627
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
الاستاذ Samy
اسمح لي اخرج عن الموضوع بمعلومة للاخ يوسف شكوانا ...

انسخ الصورة التي ترغب الحقها بردك على شرط ان لا يكون حجمها اكثر من 500KB والحفظها في اي ملف او على شاشة الكومبيوتر .

انظر الى الصورة المرفقة وانقر على Browse وبعدها انقر على open  وبعدها اختار الصورة من الشاشة وانقر عليها وارسلها ... رجاءا اتصل بي اذا تجد صعوبة في ذلك وشكرا ...

ادي بيث بنيامين   

غير متصل يوسف شكوانا

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 447
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
شكرا اخي وصديقي ايدي وهذه صور صفحات الكتابين

غير متصل Eddie Beth Benyamin

  • عضو مميز
  • ****
  • مشاركة: 1627
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
الاخ يوسف شكوانا

قمت بتعديل وتنسيق Trim الصور الخمسة في ردك لكي تكون قرائتها سهلة ....الصور مصغرة وكل من يقرأها يستطيع تكبيرها ....وشكرا

غير متصل مسعود النوفلي

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 388
  • منتديات عنكاوا
    • مشاهدة الملف الشخصي
الأخ العزيز يوسف شكوانا المحترم
تحية

اقتباس
السيد بطرس ادم
بالنسبة للسؤال الاول اكرر ان القول غير موجود في صحيح البخاري بامكانك الرجوع اليه واذا ليس لديك نسخة منه بامكانك البحث في كوكل وكما ذكرت انها القصة السادسة في الباب الاول او الكتاب الاول تحت عنوان بدء الوحي، وهنا استغرب اعتمادك على مقالة انترنيتية وليس على المصدر الرئيسي للمعلومة، اكرر الطلب بالرجوع الى صحيح البخاري للتأكد من صحة ما منسوب اليه
اما عن الاستفسار الثاني فلقد رجعت الى الصفحات المذكورة وتأكدت للمرة الخامسة والسادسة والعاشرة اضافتك للكلمات المذكورة في ردي والمكتوبة باللون الاحمر وبامكان القراء الذين بحوزتهم هذا القاموس التأكد من ذلك
مع تحياتي
يوسف شكوانا
القاموس المذكور  موجود في مكتبتي وراجعته وتأكدت من كلامك وصحته، وللأسف لا اعلم لماذا يضيف الشماس بطرس الكلمات التي وضّحتها له بالأحمر في تعليقك. أعتقد من الأفضل لنا جميعاً أن يكون إقتباسنا دقيقاً ولا يجوز بالمفهوم العلمي أو المهني إضافة أية كلمة.
راجعت السؤال الأول وتعجّبت من الأقتباس الذي وضعه الشماس بطرس أيضاً. هل يجوز ذلك؟
للتأكد من القاموس أو الأحتفاظ به يُمكنكُم الرجوع الى المصدر الآتي ليبقى في حاسبتكم مع جزيل الشكر والتقدير لجهودك التي نستفاد منها جميعاً.
تقبل تحياتي الأخوية
المصدر:
http://ishtartv.com/book,10,books.html

غير متصل بطرس ادم

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 849
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
السيد مسعود النوفلي
أرجو أن تعود الى مكتبتك ، وأفتح الصفحات ( منتصف الثامنة عشرة ... التاسعة عشرة .... منتصف العشرون ) من الكتاب ، وأذا فتحت القاموس المحمّل في موقع البطريركية ، أفتح الصفحات ( منتصف الحادية والعشرون .. الثانية والعشرون ... الثالثة والعشرون ) هناك سوف ترى الأجابة على سؤالك .
مع التقدير

غير متصل قشو ابراهيم نيروا

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 4732
    • مشاهدة الملف الشخصي
                         ܞ 
تحياتي احتراماتي وتقديري لسيادتكم شماسنا العزيز مسعود هرمز نوفلي المحترم
شكراً جزيلاً على مداخلتكم وهذا لكم مداخلتي في اللغة الام اتمنى لكم الموفقية والنجاح     


غير متصل مسعود النوفلي

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 388
  • منتديات عنكاوا
    • مشاهدة الملف الشخصي
الشماس بطرس آدم
سؤالي كان موجّه الى الأخ يوسف شكوانا، وبالرغم مما أتيت به أنت سوف أكتب لك رأيي أيضاً. انا لستُ ضد ابداء الرأي في أي موضوع، ولكن الأقتباس من الكتب يجب أن يوضعْ كما هو مذكور في الكتاب المنقول منه نصاً ولا يجوز التلاعب به. الأضافة أو التحوير تُعتبر تزوير حتى لو كانت كلمة واحدة. تستطيع أن تكتب رأيك بعد الأقتباس وحسب رغبتك فأين المشكلة.
 كانت إجابتي للأخ يوسف، لأنه قد طلب من الذين يمتلكون القاموس ابداء رأيهم، وأنا أعطيت رأيي لأن القاموس الأصلي في بيتي.
في السطر 4 من القاموس في الصفحة 19 يذكر ما يلي نصاً:
"أن أهل الجزيرة حتى الرها التي اليها ينسب الغربيون المتأخرون لغتهم لم يكونوا يلفظون اللغة الآرامية لفظ الغربيين بل لفظ الشرقيين وهذا امر مؤكد كل التأكيد والأدلة على ذلك كثيرة ....."

أنت ذكرت في الرد رقم 21 أعلاه ما يلي:
"أن أهل الجزيرة حتى الرها التي ينسب الغربيون المتأخرون لغتهم لم يكونوا يلفظون اللغة الآرامية لفظة الغربيين (السريانية) بل لفظ الشرقيين (الكلدانية) وهذا أمر مؤكد والأدلّة كثيرة منها.
هل تلاحظ الفرق رجاء:
أنت أضفت الى اقتباسك كلمتين وقد وضعتها بين الأقواس وهي غير موجودة في القاموس، هل هذا صحيح؟
في السطر 16 من الصفحة 18 يذكر ما يلي:
"أما لغة هذه البلاد فتقسم الى لهجتين شرقية وغربية أما الشرقية فهي لغة الكلدان الكاثوليك والنساطرة
 أينما كانوا وهذه اللغة الآرامية الصحيحة القديمة المستعملة .... الخ"

أنت ذكرت في تعليقك الرد رقم 21 ما يلي:
"أما لغة هذه البلاد فتقسم الى لهجتين شرقية وغربية
 أما الشرقية فهي لغة الكلدان الكاثوليك والنساطرة ( يقصد الآثوريين ) أينما كانوا , وهي اللغة الآرامية الصحيحة القديمة المستعملة"

 النص فيه زيادة من قِبلك، وقد وضعت تفسيرك بين قوسين، ولو قبلنا بهذا فأن القاريء من حقّه أن يسأل: هل يستطيع بطرس آدم أن يثبت لنا ذلك، أي أن المثلث الرحمات المطران يعقوب منا كان يقصد الآثوريين!!، واكون لك شاكراً جداً لو تعطينا المصدر رجاءً رجاءً . بحسب معلوماتي البسيطة، النساطرة كانوا من مختلف الأجناس ومن دول كثيرة في بيث نهرين وايران والهند واليابان وسوريا وتركيا وقبرص والجزيرة وغيرها الكثير فهل كلّهم آثوريين؟!
في الربع الأخير من الصفحة 19 يذكر القاموس نصاً:
"وهذا دليل صريح على ان القديس افرام المُعظّم كان يلفظ ويكتب اسم يسوع المسجود له كالشرقيين أي.........الخ"
أنت ذكرت في تعليقك أعلاه فقرة اخرى جديرة بالأنتباه وهي:
"ثالثاً -  للقديس أفرام المعظَّم الكلداني الذي أطلِقَ عليه لقب السرياني تجاوزاً تسبحة......."
ارجو ملاحظة الفرق بالأسم وشكراً.
قرأت الصفحات التي ذكرتها ولكنني الى الآن غير مقتنع بجوابك، وان رأي الأخ يوسف شكوانا هو الصحيح، وأرجو ان تعذرني إذا تعتبرها صراحة أم غير ذلك.
هناك بالطبع امور اخرى ولا ارغب الأطالة.
ارجو ان تتقبل تحياتي.

غير متصل مسعود النوفلي

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 388
  • منتديات عنكاوا
    • مشاهدة الملف الشخصي
الأخ العزيز قشو ابراهيم نيروا المحترم
تحية وسلام
شكراً لكم للكلمات التي لا استحقّها والف شكر لأفتخاركم بإخوتكُم وشعبكم.
رابي الحبيب
 أنا الذي يجب ان اشكركم لأنكم من القلائل الذين تُجيدون لغتنا وتكتبون بها في هذا المنبر. لغتنا لا مثيل لها ونعتز بها مثل أبنائنا. نطلب لكم من الرب الإله دوام الرفعة والتقدم والحياة السعيدة مع أهلكم وأهلنا الأحبة جميعاً. الحقيقة يجب أن تُقال يا عزيزي وكما تفضّلتم الله هو الحق ولو كُنا نتكلّم بصدق وحق وبدون مُجاملات ما كُنا قد وصلنا الى هذه الحالة التي نحن فيها من حيث التهجير والظلم الذي أصابنا. صدّقني الكثير من الأنتكاسات التي أصابتنا هي من أيادينا لأننا نفتقد المحبة الصادقة والوحدة التي أوصى بها ربنا يسوع له المجد.
المخلّص الرب يحفظكم من كل سوء الى الأبد آمين.
تقبل تحياتي وتقديري
اخوكم
الشماس مسعود هرمز النوفلي



ܐܚܝ ܚܒܝܒܐ ܩܫܘ ܐܒܪܗܡ ܢܪܘܝܐ

ܫܠܡܐ ܕܡܪܢ ܐܡܘܟ

ܒܣܝܡܐ ܪܒܐ ܘܐܬܠܝ ܩܘܒܠܛܝܒܘܬܐ ܪܒܬܐ ܡܢܘܟ
ܟܡܪ ܟܬܒܐ ܀ܛܘܒܐ ܠܐܢ ܕܝܠܝ ܕܠܐ ܡܘܡܐ ܒܐܘܪܚܐ ܘܟܪܚܫܝ ܒܢܡܘܤܐ ܕܡܪܝܐ ܘܠܐ ܥܒܕܠܝ ܚܪܘܒܬܐ ܘܪܚܫܠܝ ܒܐܘܪܚܬܐܗ܀
ܫܪܪܐ ܠܐ ܟܬܝ ܠܛܫܝܐ ܘܕܟ ܕܡܪܘܟ ܐܠܗܐ ܫܪܪܝܠܝ ܒܚܩܘܬܐ ܘܕܘܙܘܬܐ . ܟܛܠܒܟ ܡܢ ܐܠܗܢ ܚܝܠܐ ܬܕ ܡܚܟܘܟ ܫܪܪܐ ܒܟܘ ܕܝܡܘܬܐ ܘܕܠܐ ܙܕܘܐܬܐ.
ܟܛܠܒܟ ܡܢ ܡܪܢ ܕܗܒܐ ܢܛܘܪܐ ܕܟܠ ܡܗܘܝܡܢܐ ܐܝܠܐ ܕܥܕܬܐ ܘܬܐ ܒܝܬܐ ܕܝܘܟ ܘܡܗܝܪ ܘܡܫܕܪ ܫܝܢܐ ܘܪܚܡܐ ܠܟܠܟܘܢ ܘܢܛܝܪܘܟܘܢ ܡܢ ܟܠ ܙܪܪܐ ܒܟܠ ܝܘܡܐ ܘܒܟܠ ܠܠܝܐ ܐܡܝܢ ܘܐܡܝܢ.
ܡܙܡܪ ܬܐ ܡܪܝܐ ܝܐ ܪܒܝ ܐܙܝܙܐ ܩܫܘ ܘܟܝܢܘܟ ܒܣܡܐ ܘܐܒܢ ܒܕ ܡܟܠܨܠܘܟ ܡܢ ܒܝܫܐ ܘܨܢܥܬܐ܀

ܥܡ ܐܝܩܪܝ ܘܚܘܒܝ

ܫܡܫܐ ܡܣܥܘܕ ܗܘܪܡܙܕ ܒܝܬ ܢܘܦܠܝ

متصل عبدالاحد سليمان بولص

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 2135
  • الجنس: ذكر
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
الأستاذان يوسف شكوانا ومسعود النوفلي المحترمان

تحياتي

هناك عدة طبعات لقاموس المطران يعقوب أوجين منا ومن المحتمل أن تكون قد جرت بعض التغييرات في المقدّمة التي سطّرها بقلمه على الطبعة الأولى.

أنا لدي الطبعة الأولى لسنة 1900 والملاحظات التي أوردتموها تأتي في الصفحات 12 و 13 وليس في الصفحات 16-19 التي ذكرتموها وما جاء بالنسخة التي بحوزتي يتطابق مع ما تفضّلتما به حرفياً.

مع التقدير


غير متصل Masehi Iraqi

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 680
  • الجنس: ذكر
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني

غير متصل يوسف شكوانا

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 447
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
شكرا للذين يبحثون عن الحقيقة واخص منهم الاخوة مسعود النوفلي وعبد الاحد سليمان بولص وايدي بنيامين للايضاحات التي جاءوا بها، وللمزيد هذه هي الصفحات 18 و19 و20 من قاموس اوجين منا للذين يبحثون عن الحقيقة