وضع مجلد أنشودة الحياة تحت الطبع بعد جهود مكثفة استغرقت أكثر من عام وبضعة شهور


المحرر موضوع: وضع مجلد أنشودة الحياة تحت الطبع بعد جهود مكثفة استغرقت أكثر من عام وبضعة شهور  (زيارة 1067 مرات)

0 الأعضاء و 1 ضيف يشاهدون هذا الموضوع.

غير متصل أدب

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 293
    • مشاهدة الملف الشخصي


منشورات دار صافي
سياتل ــــواشنطن

بعد جهودٍ مكثّفة على مدى أكثر من عام وبضعة شهور، ونحن على وشك أن نودّع عام 2015، أنهى فريق دار صافي مشروعه الضَّخم، بترجمة أوَّل مجلَّد شعري من العربيّة  إلى الإنكليزيّة بهذه الضَّخامة والفرادة الشِّعريّة، حيث يضمُّ المجلّد الأوَّل عشرة أجزاء لقصيدة شعريّة واحدة، نصٍّ مفتوح، بعنوان "أنشودة الحياة" للشاعر والأديب التَّشكيلي السُّوري السُّويدي الأستاذ صبري يوسف.
يتألّف هذا المجلّد الكبير من 776 صفحة من القطع المتوسِّط، (والنَّص الأصلي بالعربيّة يتألّف من 1000 صفحة من القطع المتوسّط)، والكتاب حالياً أصبح تحت الطّبع. وقد قام بترجمة الكتاب المترجم الأستاذ سلمان كوريمون، وقام فريق العمل في دار صافي بترجمته على مدى ستَّة شهور وقد تمَّ تدقيقه عدّة مرّات من قبل ورشة التَّدقيق، وقد ساعدنا الأستاذ صبري يوسف بصبره الَّذي لا حدود له وبحرفيّة من خلال مراجعته لوضع لمساته الفنِّيّة في مراحل التَّدقيق والتّصميم والإخراج الخاص بتموضع العناوين الفرعيّة، الّتي كانت على مراحل كثيرة وعديدة إلى أن وصلنا بصيغته النَّهائيّة ودفعه إلى بهاءِ النّور.
إنَّ رسالة الشّاعر صبري يوسف عبر نصّه المفتوح، الَّذي حمل عنوان: "أنشودة الحياة" وعناوين فرعيّة لكلِّ جزء من أجزاء الأنشودة، هي رسالة إنسان محب للحياة، ومركّزاً على ترسيخ إنسانيّة الإنسان عبر آفاق نصّه المفتوح على مدى أجزاء الأنشودة، وهي رسالة شاعر يريد أن يرسم العالم بفرشاته أحياناً وبكلماته وصوره الشّعرية أحياناً أخرى، وهو القائل: "الشِّعر والرَّسم وجهان لعشقٍ واحد هو الإبداع"!
ودار صافي لها الشَّرف في ترجمة ونشر هذه الرِّسالة الإنسانيّة الجّانحة نحو مرافئ السَّلام والوئام بين البشر كلّ البشر، وكم نحن بحاجة لهكذا رسالة نقدّمها للعالم وخاصة في هذا الوقت بالذَّات.
هذا المجلّد الفريد في مضمونه ومواضيعه الإنسانيّة العميقة، يضم أسماء ودلالات ثقافيّة عن المجتمع الشَّرقي بكلِّ أطيافه وآفاق تطلُّعاته، وقد تمَّ توضيح الكثير من التَّعابير وأسماء الأمكنة وأسماء الشُّعراء من قبل الشّاعر عبر الهوامش لمعظم الدّلالات والتَّرميزات وقد تمَّ شرحها بشكل مبسَّط كي تتوضَّح أبعاد معانيها ودلالاتها في سياق النّص.
نحن فخورون بإنجاز هذا العمل الجَّميل والخلَّاق مع فريق عمل دار صافي ومع جهود الكاتب المميّزة وصبره معنا خلال مراحل التَّرجمة والتَّدقيق. ولنا الشَّرف بأن نكون جزءاً من هذه التَّجربة الإنسانيّة الأدبيّة لنشر قيم التَّسامح والسَّلام والحب في العالم وهذا هو هدف دار صافي في الولايات المتّحدة الأمريكيّة.

مبارك لنا وللشاعر والأديب والفنّان الأستاذ صبري يوسف، لهذه الأنشودة الَّتي تناجي قلوب البشر، كأنَّها أنشودة الزّمن الآتي، زمن التَّركيز على نشر ثقافة السَّلام والمحبّة عبر الكلمة الجّانحة نحو العمق الإنساني في شتّى أصقاع المعمورة!.