قصيدتان من هنغاريا
للشاعر لايوش كاشاك
ترجمها عن الروسية – أ. د. ضياء نافع
لا تحزن يا ولدي
++++++++++
لا تحزن ,
ولا تبك
يا ولدي –
اني درعك
وسلاحك,
وعندما ساموت
ستبقى انت حيٌا
في قصائدي ..
نيسان الساعة الخامسة صباحا
+++++++++++++++++++
والفجر من جديد
يلتهم النجوم
ويخلع
ثياب الليل
الرثٌة .
...........
بأي شئ
ابدأ هذا اليوم ؟
...........
أقف عند النافذة المفتوحة
انتظر ..
...........
أرى زوجة الخبٌاز
نصف عارية
تنشر الغسيل
في اشعاعات الشمس الاولى.
..........
يا حبيبتي
يا حبيبتي الاولى-
شكرا
لانك بقيت
بعيدة
في الماضي,
اما أنا
فاني أعيش في سلام
وهدوء,
دون الحنين الى أحد..