الاستاذ المحترم جورج غرزاني
شكرا للمقالة ...تعليقي يخص الخط الاسطرنجيلي فقط اذا سمحت ... شكرا
حسب ما اعرف بان الخط الاسطرنجيلي غالبا ما نستعمله في التسميات فقط مثلا تسمية كنيسة او نادي اجتماعي او مدرسة او حتى عنوان مقالة...الخ . توجد في اللغة السريانية الغربية خمسة حركات ( بثاخا , زقابا , رباص .... الخ ) وفي اللغة السريانية الشرقية كما نسميها نحن الاشوريين والكلدان والسريان في العراق السورث لها سبعة حركات بينما في الخط الاسطرنجيلي توجد حركتين فقط اولها تخفيف حرف التاء , الكاف , الباء باضافة نقطة تحتها . الباء مثلا نقرأها واء في اسم " عنكاوة " ونكتبه بالباء المخففة " ܥܲܢܟܵܒ̣ܵܐ " ونقرأه بحرف واء . ثانيا اضافة نقطتين فوق اي حرف في اي اسم كان خاصة فوق حرف الراء لكي يدل بانه اسم جمع .
حسب اعتقادي قرار مجمع اللغة السريانية بتوحيد كلا الخطين الشرقي والغربي بالخط الإسترنجيلي لم يكن ناجحا مثلا في كتابة مقالة او كتاب اولا لصعوبة قرائته وثانيا لعدم وجود الحركات اللازمة ليكن قرائته صحيحا . على سبيل المثال كتبت اسمي ( ادي بيث بنيامين ) في الصورة المرفقة بالخط الاسطرنجيلي بينما لا استطيع كتابة اسمك ( جورج غرزاني ) بالخط الاسطرنجيلي لان لا يوجد حرف " جيم " في هذا الخط . حبذا لو تكتبه لنا ... وشكرا
ادي بيث بنيامين