رسالة الى شعراء المستقبل
قصيدة للشاعر مانوئيل سكورسكا / بيرو
ترجمها عن الروسية – أ.د. ضياء نافع
من الممكن
ان الشعراء سيسألون غدا
لماذا لم نكن نتغنى
بجمال فتياتنا,
ولماذا كانت قصائدنا
تشبه ساحاتنا
المليئة بالغضب؟
اني اجيبهم –
لقد كنا نسمع البكاء
من كل الجوانب,
وكانت تطوقنا الامواج السوداء
من كل الجوانب
...........
مادام هناك انسان يتألم
فان الوردة لا يمكن ان تكون رائعة,
مادام هناك انسان جائع
فان حقل الحنطة لا يغفو تحت ضوء القمر,
مادام البؤساء يبتلون تحت المطر
فان قلبي لن يبتسم.
...........
ايها الشعراء
ما قيمة رومانسيتكم عن السوسن؟
ان هدير الشعب الناهض
اروع من حفيف الاشجار
التي يغطيها الندى.
ايها الشعراء
حرروا الشعلة
من أسر الرماد,
ولتتوهج النيران
مضيئة
هذا العالم المعتم...