ترتيلة هويليه مارن


المحرر موضوع: ترتيلة هويليه مارن  (زيارة 834 مرات)

0 الأعضاء و 1 ضيف يشاهدون هذا الموضوع.

غير متصل سالم يوخــنا

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 371
    • مشاهدة الملف الشخصي
ترتيلة هويليه مارن
« في: 17:27 01/01/2018 »
ألاخوة و ألأخوات المحترمين

سلام المسيح

ألمجد لله في العلى و على ألأرض السلام و للناس المسرة الصالحة

ترتيلة ( هويليه مارن ) باللغة الكلدانية من كلماتي و ألحان الفنان عادل يوخنا أهديها لكم جميعاً و بدون أستثناء بمناسبة عيد ميلاد فادينا و مخلصنا يسوع المسيح , أتمنى أن تنال رضاكم .
كل عام و أنتم بألف خير .

لسماع الترتيلة , ألرجاء ألدخول ألى الرابط التالي
https://www.youtube.com/watch?v=2hlqgW-Tjh0

لكم محبتي و تقديري .

أخوكم سالم يوخنا





غير متصل يوخنا البرواري

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 339
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
رد: ترتيلة هويليه مارن
« رد #1 في: 19:18 01/01/2018 »
الاخ سالم يوخنا المحترم :

ترتيلة رائعة واتت في اوانها , لا سيما ونحن نعيش ايام الميلاد المجيد لربنا ومخلصنا يسوع المسيح له المجد , عشت والرب يبارك بيك



غير متصل زيد ميشو

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 2763
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
رد: ترتيلة هويليه مارن
« رد #2 في: 22:24 01/01/2018 »
أخي العزيز سالم يوخنا
ترتيلة جميلة في كلماتها ولحنها وأداءها
كل ترتيلة بلغتنا الأم الكلدانية تعتبر خطوة عملية للحفاظ على اللغة، وهذا ما نحتاجه فعلاً وليس شعارات رنانة كاللتي يرفعها البعض في كتاباتهم
اهنئك عزيزي وأهنيء كل الفريق لعملهم المتكامل 

مشكلة المشاكل بـ ... مسؤول فاسد .. ومدافع عنه
والخلل...كل الخلل يظهر جلياً بطبعة قدم على الظهور المنحنية

غير متصل نيسان سمو الهوزي

  • عضو مميز
  • ****
  • مشاركة: 1909
    • مشاهدة الملف الشخصي
رد: ترتيلة هويليه مارن
« رد #3 في: 23:00 01/01/2018 »
اخي سالم : مرة اخرى وكل عام وأنتم بألف خير .
لي سؤال واضح ومحدد : ماذا سيضر الاشوري او السرياني او الأرمني عندما يسمع هذه الترنيمة ! او العكس ؟ اننا شعب متخلف ولا فايدة فينا ... تحية وكل عام وأيامكم سعيدة وسلام .’



متصل Eddie Beth Benyamin

  • عضو مميز
  • ****
  • مشاركة: 1271
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
رد: ترتيلة هويليه مارن
« رد #4 في: 23:45 01/01/2018 »
الكاتب سالم يوخنا المحترم

كل عام والجميع بخير

اسمح لي ارد الكاتب نيسان سمو الهوزي

اخ نيسان

اقتباس
" ماذا سيضر الاشوري او السرياني او الأرمني عندما يسمع هذه الترنيمة " 

الاشوريون رتلوا مآت الترانيم الكنسية فلا يضرنا شيئا سوى ان نرى كتابة الترنيمة المنشورة في المقالة باللغة العربية فعن اي لغة كلدانية حضراتكم تتكلمون .

تفضل اسمع بعض الترانيم الكنسية . الاولى والثانية ترتل في الكنيسة الكلدانية وفي كنيسة المشرق الاشورية والقديمة . لاحظ الكتابة ليست بالعربية كما هي ترنيمتكم . الترنيمتين مرتلتان بالجوقة الموسيقية لكنيسة المشرق الاشورية .

https://www.youtube.com/watch?v=omlkj617nUg

https://www.youtube.com/watch?v=855bkOBkuVo


https://www.youtube.com/watch?v=StV_LGnVhRc

https://www.youtube.com/watch?v=C3Z6_yOzZ40

https://www.youtube.com/watch?v=0V5kVJpVip0

اعتقد الفكرة وصلتك وهذا ردي لك . حبذا لو تقف من كتابة ردودك البانورامية في هذا العام الجديد ... وشكرا .....


غير متصل bet nahrenaya

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 321
    • مشاهدة الملف الشخصي
رد: ترتيلة هويليه مارن
« رد #5 في: 00:14 02/01/2018 »
رابي سالم يوخنا ،

ترنيمه رائعه، كلمات ولحن واداء وفديو، نشكر جهود كل من ساهم ليضع هذا العمل امامنا وإغناء مكتبتنا بمثل هذه الترانيم الجميلة.

انه لمن الموسف والمحزن له حقا ان تنعكس حزازياتنا وتقف حائلا تنافراتنا امام التعبير عن مشاعرنا الحقيقيه تجاه عمل ممتاز كهذا. ماذا كان سيضر رابي سالم لو ذكرت بأنها ترنيمه بلغتنا القوميه بلهجتها الكلدانية، الم يكن ذلك أفضل بكثير؟ الم يكن ذلك سيساعدنا اكثر في التغلب على مشاعرنا السلبيه التي نحن فيها تجاه بَعضُنَا البعض!

على أية حال شكرًا مره اخرى ونتطلع للمزيد من هذه الدرر.

عام سعيد


غير متصل عبد الاحد قلــو

  • عضو مميز
  • ****
  • مشاركة: 1305
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
رد: ترتيلة هويليه مارن
« رد #6 في: 00:51 02/01/2018 »
الاخ العزيز سالم يوحنا
ما اعظمها من ترنيمة صافية بكلماتها ولحنها القريب الى النفس لاحساسنا بنوع من السكينة والطمانينة عند سماعنا لمرتليها. ومن حقنا ان نسميها بترتيلة كلدانية لغة ولهجة لكوننا كلدان.. وذلك فخر لنا مع محبتنا للجميع



غير متصل سالم يوخــنا

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 371
    • مشاهدة الملف الشخصي
رد: ترتيلة هويليه مارن
« رد #7 في: 02:00 02/01/2018 »
الكاتب سالم يوخنا المحترم

كل عام والجميع بخير

اسمح لي ارد الكاتب نيسان سمو الهوزي

اخ نيسان

اقتباس
" ماذا سيضر الاشوري او السرياني او الأرمني عندما يسمع هذه الترنيمة " 

الاشوريون رتلوا مآت الترانيم الكنسية فلا يضرنا شيئا سوى ان نرى كتابة الترنيمة المنشورة في المقالة باللغة العربية فعن اي لغة كلدانية حضراتكم تتكلمون .

تفضل اسمع بعض الترانيم الكنسية . الاولى والثانية ترتل في الكنيسة الكلدانية وفي كنيسة المشرق الاشورية والقديمة . لاحظ الكتابة ليست بالعربية كما هي ترنيمتكم . الترنيمتين مرتلتان بالجوقة الموسيقية لكنيسة المشرق الاشورية .

https://www.youtube.com/watch?v=omlkj617nUg

https://www.youtube.com/watch?v=855bkOBkuVo


https://www.youtube.com/watch?v=StV_LGnVhRc

https://www.youtube.com/watch?v=C3Z6_yOzZ40

https://www.youtube.com/watch?v=0V5kVJpVip0

اعتقد الفكرة وصلتك وهذا ردي لك . حبذا لو تقف من كتابة ردودك البانورامية في هذا العام الجديد ... وشكرا .....

ألاخ العزيز أدي بيث بنيامين المحترم

شلاما د مريا

أشكر مرورك و أستماعك للترتيلة التي تقصدت أن أنزلها في المنبر الحر و ليس في منبر اخر لتهدئة النفوس و الابتعاد قليلاً عن التوتر الحاصل مؤخراً .
ذكرت في ردك أن الترتيلة مكتوبة بالحرف العربي , و أنت لم ترى الترتيلة مكتوبة على الورق بل سمعتها و الموجود من اللغة العربية هو ترجمة بتصرف أضفتها الى الترتيلة ليفهمها الجميع ,
أخي أدي , أنا أقرأ و أكتب بلغتي الكلدانية و أكتب كل تراتيلي بها , و أستعمل الكرشوني لآن الأكثرية لا تجيد القراءة باللغة الكلدانية .
أما عن الروابط التي انزلتها في ردك , صدقني يا أخي أنا أشعر بالفخر عندما أسمع هكذا أعمال لانها بالنتيجة هي أضافة و أغناء لمكتبتنا الروحية .
كل عام و أنتم بألف خير


غير متصل Mukhles Yousif

  • عضو فعال
  • **
  • مشاركة: 46
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
رد: ترتيلة هويليه مارن
« رد #8 في: 05:31 02/01/2018 »
السيد سالم يوخنا المحترم

كل عام  وأنتم  بخير وأعياد مجيدة بولادة مخلصنا جميعاً
اهنئك من صميم قلبي على الكلمات الرائعة واللحن الجميل   والصوت الذي يدخل  القلب وخصوصاً بهذه الأيام المباركة  تحية لكم جميعاً على هذا العمل الجميل وأسمح لي ان أذيعه  في  البرنامج العراقي وااذعة الالب بي سي في ملبورن .
واذا أمكن ا أن يكون عندك  سي دي لكل الاعمال ليتسنى لنا إذاعتها
شكراً لك والرب يحرسكم جميعاً من اي مكروه
مخلص يوسف


غير متصل نيسان سمو الهوزي

  • عضو مميز
  • ****
  • مشاركة: 1909
    • مشاهدة الملف الشخصي
رد: ترتيلة هويليه مارن
« رد #9 في: 10:08 02/01/2018 »
الاستاذ أدي بن بيتنهرين ! أنا ولدت في قرية شمال العراق ولَم تكن فيها مدرسة وذهبت اليها في قرية اخرى في اول أربعة سنوات الاولى ومن ثم وقعت الحروب وهاجرنا الى بغداد ودخلت مدرسة الراهبات في الكرادة ولَم يعلمونا هذه اللغة ومن ثم انتقلت  الى المتوسطة في مدرسة اخرى ونفس الشيء الى جاءتنا الحروب الثانية والثالثة فهاجرنا وفِي المهجر كبرنا وشاب الشعر فمن أين سأتعلم هذه اللغة وما ذنبي في ذلك ؟؟؟
أتمنى ان لا يستمر هذا التحجج ؟
اما طلبك بان أتوقف عن البانوراما لهذا العام فهو غريب وغير مقبول البتة ! واعتذر منك مسبقا لما سأقوله وما كنت سأقوله لو لا طلبك الغريب !
 لا يوجد وحسب رأي الشخصي اشرف واصدق مني من كل الذين يكتبون في هذه المواقع فإذا توقفوا جميعا عن الكتابة أعدك أنا سأكون أولهم ! اذا كان طلبي هذا غير حقيقي او واقعي اخبرني بذلك .
تحية طيبة



غير متصل سالم يوخــنا

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 371
    • مشاهدة الملف الشخصي
رد: ترتيلة هويليه مارن
« رد #10 في: 13:30 02/01/2018 »
الاستاذ أدي بن بيتنهرين ! أنا ولدت في قرية شمال العراق ولَم تكن فيها مدرسة وذهبت اليها في قرية اخرى في اول أربعة سنوات الاولى ومن ثم وقعت الحروب وهاجرنا الى بغداد ودخلت مدرسة الراهبات في الكرادة ولَم يعلمونا هذه اللغة ومن ثم انتقلت  الى المتوسطة في مدرسة اخرى ونفس الشيء الى جاءتنا الحروب الثانية والثالثة فهاجرنا وفِي المهجر كبرنا وشاب الشعر فمن أين سأتعلم هذه اللغة وما ذنبي في ذلك ؟؟؟
أتمنى ان لا يستمر هذا التحجج ؟
اما طلبك بان أتوقف عن البانوراما لهذا العام فهو غريب وغير مقبول البتة ! واعتذر منك مسبقا لما سأقوله وما كنت سأقوله لو لا طلبك الغريب !
 لا يوجد وحسب رأي الشخصي اشرف واصدق مني من كل الذين يكتبون في هذه المواقع فإذا توقفوا جميعا عن الكتابة أعدك أنا سأكون أولهم ! اذا كان طلبي هذا غير حقيقي او واقعي اخبرني بذلك .
تحية طيبة


ألاخ نيسان الهوزي المحترم

سلام المسيح

أشكر لك مرورك و استماعك للترتيلة , رأيك يهمني .
الأخ أدي بيث بنيامين لم يكن يقصدك أنت شخصياً , أنما كانت محاولة منه للتقليل من قيمة العمل بدليل أنه لم يقيم الترتيلة و أكتفى بتزويدنا مشكوراً بروابط لتراتيل أخرى , ربما أستفزه استخدامنا لمفردة اللغة الكلدانية , كانت حجته ان الترتيلة مكتوبة باللغة العربية , و هذا غير صحيح فأنا أكتب التراتيل بلغة الأم و المكتوب باللغة العربية هو ترجمة بتصرف لكلمات الترتيلة لتكون مفهومة لمن لا يقرأ الكلدانية . أما مسألة عدم تعلمك للغة الأم فهذه مشكلة 90% من شعبنا ( أشوريين , كلدان , سريان ) فلا تلوم أحداً على ذلك .
بالنسبة للبانوراما , أنا أجدها ضرورية جداً , أكتب كما تشاء شرط أن تبقى كما عهدناك شجاعاً لا تجامل على حساب الحق .
تحية لك


غير متصل سالم يوخــنا

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 371
    • مشاهدة الملف الشخصي
رد: ترتيلة هويليه مارن
« رد #11 في: 13:40 02/01/2018 »
رابي سالم يوخنا ،

ترنيمه رائعه، كلمات ولحن واداء وفديو، نشكر جهود كل من ساهم ليضع هذا العمل امامنا وإغناء مكتبتنا بمثل هذه الترانيم الجميلة.

انه لمن الموسف والمحزن له حقا ان تنعكس حزازياتنا وتقف حائلا تنافراتنا امام التعبير عن مشاعرنا الحقيقيه تجاه عمل ممتاز كهذا. ماذا كان سيضر رابي سالم لو ذكرت بأنها ترنيمه بلغتنا القوميه بلهجتها الكلدانية، الم يكن ذلك أفضل بكثير؟ الم يكن ذلك سيساعدنا اكثر في التغلب على مشاعرنا السلبيه التي نحن فيها تجاه بَعضُنَا البعض!

على أية حال شكرًا مره اخرى ونتطلع للمزيد من هذه الدرر.

عام سعيد

ألأخ العزيز بيث نهرينايا المحترم

شلاما د مريا

أشكر لك أهتمامك و تقييمك للعمل , سرني ما قرأت في ردك .
أخي العزيز  , لا يضرني أن أسميت اللغة التي جاءت بها الترتيلة باللغة الاشورية أو السورث أو السريانية و آمل أن لا يزعل أحداً مني لأعتزازي بلغتي الكلدانية , الذي لا يعرفه معظم المختلفين على تسمية اللغة هو أن لغتنا بكل لهجاتها ما هي ألا روافد للآرامية القديمه , فعندما نقول اللغة الأم نكون بذلك قد أشرنا الى الآرامية القديمة .
شكراً لك مرة أخرى عزيزي بيث نهرينايا .


غير متصل سالم يوخــنا

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 371
    • مشاهدة الملف الشخصي
رد: ترتيلة هويليه مارن
« رد #12 في: 14:10 02/01/2018 »
الأخ يوخنا البرواري المحترم

شلاما د مريا

أشكرك من كل قلبي لانك كنت أول من أعطى رأيه بالترتيلة , سررت بكلماتك الجميلة .
بوركت أخي العزيز . و كل عام و أنتم بألف خير .


غير متصل زيد ميشو

  • عضو مميز جدا
  • *****
  • مشاركة: 2763
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
رد: ترتيلة هويليه مارن
« رد #13 في: 03:38 03/01/2018 »
بعد الإذن من الأخ سالم يوخنا
عزيزي أدي
ترتيلة باللغة الكلدانية او الآشورية او سمها ما شئت، لشعب يتقن اللغة العربية برمته، والسواد الأعظم منه يجهل كتابتها، والكثير لا يفهمونها
هل من الحكمة كتابتها بحروف لغتنا الأم، ام باللغة التي يفهمها ويقرأها الجميع كي يفهمو معانيها؟
من يعرف قراءة اللغة يفهمها، وليس بحاجة لقراءتها، بينما من هو مثلي بحاجة ان يفهمها كي يستمتع بمعانيها.
سؤالي التالي للأذكياء:
هل من الذكاء حصر الترتيلة يمن يفهم اللغة ام ترجمتها ليفهما اكبر عدد ممكن؟


مشكلة المشاكل بـ ... مسؤول فاسد .. ومدافع عنه
والخلل...كل الخلل يظهر جلياً بطبعة قدم على الظهور المنحنية

غير متصل يوحنا بيداويد

  • اداري منتديات
  • عضو مميز
  • *
  • مشاركة: 1909
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
رد: ترتيلة هويليه مارن
« رد #14 في: 07:33 03/01/2018 »
عزيزي استاذ سالم
تحية
لن ازيد عن ما قاله الاخوة في مدح قصيدتك ولحنها ومرتليها.
اتمنى لك المزيد من التراتيل التي تبعث في نفوس ابناء شعبنا حب لغتهم وتراثهم وتقاليدهم.
كما ارجو ان يتأملوا بكلماتك الروحية المعبرة التي تبعث الايمان القويم بمفاهيم والصور الروحية.
بارك الله في جهودك عزيزي استاذ سالم والى المزيد
يوحنا بيداويد


غير متصل سالم يوخــنا

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 371
    • مشاهدة الملف الشخصي
رد: ترتيلة هويليه مارن
« رد #15 في: 15:26 03/01/2018 »
ألأخوة ألأعزاء

زيد ميشو
عبد ألأحد قلو
مخلص يوسف
يوحنا بيداويد

سلام المسيح

مروركم بصفحتي و قبولكم لهديتي و سماعكم لترتيلة الميلاد يعني لي الكثير , أشكركم على كلماتكم الجميلة و دعمكم المستمر لي , لكم معزة خاصة في قلبي , أدامكم الله .

 سالم يوخنا


غير متصل جاك يوسف الهوزي

  • عضو مميز
  • ****
  • مشاركة: 1089
    • مشاهدة الملف الشخصي
    • البريد الالكتروني
رد: ترتيلة هويليه مارن
« رد #16 في: 15:38 03/01/2018 »
الاخ العزيز سالم يوخنا المحترم
تحية طيبة
ترتيلة رائعة ، بارك الله بك وبكل الجهود التي ساهمت في اخراجها بهذا الشكل الجميل .
لدي ملاحظة بسيطة ارجو قبولها، تتعلق في تعقيب الاخ أدي ببث بنيامين، مهما كان قصده من هذا التعليق ، إلا أن مقترحه بكتابة كلمات الترتيلة باللغة الكلدانية أمر جيد ويستحق التقدير ، وأن هذا الأمر ليس بمشكلة لوجود الكثير ممن بإمكانهم فعل ذلك.
كل عام وانتم بالف خير.. والى المزيد من هذه الأعمال الرائعة. 


غير متصل سالم يوخــنا

  • عضو فعال جدا
  • ***
  • مشاركة: 371
    • مشاهدة الملف الشخصي
رد: ترتيلة هويليه مارن
« رد #17 في: 06:36 04/01/2018 »
الأخ جاك الهوزي المحترم

سلام المسيح

اشكرك لكلامك المشجع و لملاحظاتك القيمة , و لكن يا أخي , الترتيلة مترجمة الى العربية و ليست مكتوبة بها أصلاً  , أن كنت تقصد أسماء طاقم العمل , أعدك بأني سأكتبها بالكلدانية مستقبلاً .
تحياتي