ankawa

منتدى الهجرة واللجوء => الهجرة و واللاجئين => الموضوع حرر بواسطة: shaklawe في 09:46 16/08/2009

العنوان: ترجمة المستمسكات المطلوبة لل SIV( ضرورة قصوى)
أرسل بواسطة: shaklawe في 09:46 16/08/2009

مرحبا جميعا

ممكن من اللي داز المستمسكات ( دفتر خدمة, احوال مدنية, جنسية, وغيرها) مترجمة بالانكليزي

يوضح كيف هي الفومرة مال ترجمه يعني لانه اخوكم خارج العراق ولا استطيع الوصول الى مكتب نادر للترجمة
واكو مترجم قانوني اهنا بس ما مارة عليه ترجمة هذه المستمسكات (يريد كليشة)

يعني شكل الكليشة المطلوبة و المقبولة من SIV( اذا امكن صورة سكنر من المستمسك المترجم (مع حذف الاسماء الشخصية طبعا)

تحياتي للجميع

اخوكم شقلاوي
العنوان: رد: ترجمة المستمسكات المطلوبة لل SIV( ضرورة قصوى)
أرسل بواسطة: storm2 في 10:21 16/08/2009
حبي بخدمة الطيبين تدلل هاي الجنسية ومن خلالها تكدر دكول الباقي نفس الشي
العنوان: رد: ترجمة المستمسكات المطلوبة لل SIV( ضرورة قصوى)
أرسل بواسطة: shaklawe في 10:28 16/08/2009
مشكور حبيبي ستوورم 2

بس لو امكن دفتر الخدمة لان شوية مصطلحاته معقدة اكثر

وجزيل الشكر الك
العنوان: رد: ترجمة المستمسكات المطلوبة لل SIV( ضرورة قصوى)
أرسل بواسطة: maitham70 في 13:18 16/08/2009
اخوية العزيز استطيع ان اساعدك انا كان عندي دفتر خدمة بطاقة وترجمتها من مترجم معتمد في محافظتي ودزيته والحمد لله وهسه راح تجدة بالمرفقات وترجمته لك حتى تتوضح الفكرة لديك اجوا ان تستفاد منه او اي احد محتاجه واي وثيقة ثانية تريدها اني حاظر وتدلل
العنوان: رد: ترجمة المستمسكات المطلوبة لل SIV( ضرورة قصوى)
أرسل بواسطة: omarkhalid في 14:18 16/08/2009
السلام عليكم شباب....
يوجد لدي تنويه لكافة الاخوان الاعضاء واتمنى ان تكون الفائدة للجميع، حول موضوع الترجمة والمكاتب في بغداد، أود أن أنوه لشيء وهو انه أسم المكتب ليس مهما بقدر اهمية الختم الخاص بجمعية المترجمين وأنا بإعتقادي ان مكتب نادر قام باحتكار الترجمة بمبالغ طائلة وغير معقولة بسبب عدم ايصال الفكرة بصورة واضحة للاخوان واعتقادهم بأن مكتب نادر هو المكتب الوحيد المعتمد في العراق، أنا لا اريد ان اقطع رزق أي احد ولكن الاحتكار حــــــــــــــــــــــــــــــــــــرام ويجب علينا ايقاف هذه الظاهرة.
سـوف اتكلم عن حالتي ... لقد قمت بترجمة وثائقي في مكتب أسمه دار الحكمة في بغداد المستنصرية وهو مقابل جمعية المترجمين وقصدي هو انه باستطاعتك الترجمة من اي مكتب مجاز من قبل هذه الجمعية وليس بالضرورة أن يكون مكتب نادر وفي وقتها قمت بترجمة وثائقي وبقيمة خمسة عشر الف دينار في الوقت الذي كان مكتب نادر يأخذ ضعف المبلغ أو اكثر وحاليا سعر الترجمة خمسة وعشرين الف.
أرجو من الجميع التروي قبل الذهاب الى اي مترجم ومن الله التوفيق.

أخـــــــــــــــــــــــــــوكم
أبو خالد 
العنوان: رد: ترجمة المستمسكات المطلوبة لل SIV( ضرورة قصوى)
أرسل بواسطة: shaklawe في 17:35 16/08/2009
مشكور اخوية ميثم
وصلت الفكرة وما قصرت بالرد

وشكرا اخي عمر خالد عل التنويه

تحياتي
واتمنى للجميع للوصول الى اي بلد يحترمنا و يعاملنا كبشر