ankawa

منتدى الهجرة واللجوء => الهجرة و واللاجئين => الموضوع حرر بواسطة: لمياء الزين في 20:46 01/12/2010

العنوان: سؤال للاخ noor2
أرسل بواسطة: لمياء الزين في 20:46 01/12/2010
شكرا للمعلومات القيمة التي قدمتها    اتممت وثيقة ابنتي وصدقتها بوزارة الخارجية  ولم اقم بترجمتها لعدم علمي بهذة الخطوة  الرجاء ارشادي 
العنوان: رد: سؤال للاخ noor2
أرسل بواسطة: عراقي هواي في 21:01 01/12/2010
الاخت لمياء

من رخصه الاخ نور2
هي الوثيقه المستخرجه تطلع مترجمه اكيد انت مطلبتيه لاغراض الترجمه
 فقط ترجميه من مكتب ترجمه معتمد وانت مصدقته من الخارجيه هاي هيه
العنوان: رد: سؤال للاخ noor2
أرسل بواسطة: emigrant2 في 22:52 01/12/2010
اخت لمياء

الوثيقة ابتدائي لو متوسط لو اعدادي وان شاء الله بالتوفيق

والتصديق بالتربية لو بالخارجية؟

تحياتي
العنوان: رد: سؤال للاخ noor2
أرسل بواسطة: NOOR 2 في 07:52 02/12/2010
اختي لمياء

انا اسف جدا قد اكون تاخرت عليك بالاجابه

اختي
يجب ترجمة الوثيقه مهم جدا الترجمه

وهي بسيطه جدا يمكن لك ترجمتها في كلية اللغات

في باب المعظم

لاتاخذ وقت طويل وبعد ذلك تصدقيها في الخارجيه
واتذكر مكانها في علاوي الحله قرب الكراج

اه ه ه ه ه ه   ذكرتموني بعلاوي الحله

وارجو ان تتقبلي اعتذاري قد اكون متاخر بالاجابه

ولكي مني فائق الاحترام

أخــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــوكم

NOOR 2
[/size][/i]
العنوان: رد: سؤال للاخ noor2
أرسل بواسطة: لمياء الزين في 16:48 02/12/2010
اخي العزيز نور اود ان اخبرك بان الوثيقة التي استلمتها من التربية هي عبارة عن كل مامكتوب بالعربي مترجم الى الانكليزية وبعد ذلك قمت بتصديقها في ورزارة الخارجية فما الفائدة من ترجمتها اذا كانت هية مترجمة الي الانكليزي من الاساس ارجو الرد السريع
العنوان: رد: سؤال للاخ noor2
أرسل بواسطة: NOOR 2 في 18:20 02/12/2010
اخت لمياء
الفاضله

نعم الوثيقه التي عندك تعتبر كامله

تحياتي

NOOR 2
[/size]
العنوان: رد: سؤال للاخ noor2
أرسل بواسطة: شيماء 1970 في 17:39 07/12/2010
شكرا