الأنشودة هي من ترجمة آشور كيواركيس ضمن مقالة "رهاب الآشورية" المنشورة عام 2009. واللافت فيها أنها تتحدّث عن القومية والأصل قبل دخول الفكر القومي إلى الشرق الأوسط بعد الثورة الفرنسية هذا حين لم يكن هناك قوميات تركية وعربية وغيرها ... (لمطالعة الأنشودة باللغة الآشورية إنظر الصورة في الأسفل)
الحزّورة : من كان بطاركة الكلدان في عهد البطاركة المذكورين ؟ أنشودة حول بطاركة المشرق
يوآنس المدبّر ويوحنا إبن الأباجرة (1)
وأوراهم المفسّر وعمانوئيل المنوِّر
وإسرائيل الكرخي ومار عبديشوع الجرمقي
ومار ماري الآشوري، من الجنس الطيّب
ومار يوآنس الثاني ومار يوحنا الطوباوي
ومار إيشوعياب الغيّور، صاحب الذكر في الكنيسة
ومار إيليا الأول من الكرسي الطيرهاني (2)
الذي اختيرَ رمزاً شامخاً على العرش الرسولي
ويوحنا إبن مدينة السلام، الكاتب القدير الذي لا يُخطئ
وسبريشوع الوديع الذي اختير من العلى
وعبديشوع الآشوري من الجنس الأصيل،
الذي خدم الكرسي الصوباوي (3) وترقّى إلى الرسولي
ومار مكيخا الغيّور، الرجل الحقّ والصالح،
الذي علا شأنه في آشور، وتجثـلق حسب القانون
وإيليّا النصيح، ربيب المعلمين في آشور باعثة العلم،
الذي وُضع في ترتيب الصالحين
وبار صوما ذو الميزات الحسنة، من صوبا (نصيبين) الجميلة
وفي تمانون (4) أظهَرَ نجاحا وفي ناحيتنا بـَـعـَـث المعرفة
وعبديشوع الإناء المختار، من آشور الموطئ الجميل.
هوامش : 1- سلالة الأباجرة، ومنها ملوك الرها (أورفا الحالية) الآشوريون الذين حملوا إسم "أبجر" بعد سقوط الدولة الآشورية
2- طيرهان : سامرّاء الحالية - العراق
3- الصوباوي : نسبة إلى مدينة "صوبا" الآشورية، أي نصيبين، ومار عبديشوع هو مؤلف كتاب "المرجانة" (مارجانيتا) الذي يفسّر إيمان كنيسة المشرق ويدحض التهم الموجهة إليها.
4- تمانون: بلدة في جبال آشور تعرَف اليوم بـ"حسانة"، تشتت معظم آشوريوها في أوروبا بسبب إضطهاد الأكراد والأتراك خصوصا عام 1984، ويقيم أهلها اليوم في فرنسا وبلجيكا
آشور كيواركيس - بيروت