يوم مشهود له في شيكاغو، يوم اللغة الآشورية احتفل اشوريو شيكاغو بيوم لغتهم الأغر يوم الأحد المصادف 24/ 4/ 2016 وذلك في القاعة المجددة للمجلس القومي الآشوري (متوا) في سكوكي. حضر جمهور غفير ينيف عن الأربعمائة من كبار وصغار ومن الجنسين. وحضر ايضاً آباءنا الروحانيون وفي مقدمتهم سيادته مار بولص بنيامين اسقف شيكاغو لكنسية المشرق الآشورية.
بعد عزف السلام الامريكي والوطني ألاشوري ومن ثم القاء كلمات القائمين على الحفل وهما المجلس القومي الآشوري و مؤسسة الأتحاد الآشوري العالمي، توالت فقرات الحفل التي شارك فيها اطفال من المدارس ألآشورية لكنيسة مارت مريم العذراء و" متوا".
وفي هذا الحفل تم تكريم ثلاث من الأدباء الذين قدمواخدمات جليلة في حقل اللغة الآشورية/ السريانية، وهم كل من الأديب اوراهم يلدا الذي اعرفه انه واحد من كبار اللغويين الآشوريين وشخصياً لي التقدير الكبير لهذا لأديب الذي كان يملك مكتبة الأتكال والتي كانت ملجأ الأدباء والشعراء وكان رابي اوراهم دائماً المرشد اللغوي للحاضرين. كذلك تم تكريم الشاعر بيير شمعون الذي استلم الراية في الأخلاص نحو لغة الأم من والده المرحوم شليمون شمعون الذي كان نابغاً في اللغة في السبعينات والثمانينات من القرن الماضي. التكريم الثالث كان وفاءاً للأديب واللغوي الخالد المرحوم يونان هوزايا وهو غني عن التعريف لمحبي لغتنا القومية وخدماته في حقل اللغة لا يمكن نسيانها.
وكانت مفاجأة اطلقها الدكتوردانيال ممو في ذكر المكرم به الرابع وهوالشاعر نينوس نيراري لخدمات الأخيرفي مجال الشعر وبث الروح القومية عبر اشعاره القومية وكذلك في قصائد الحب التي فيما نعرف مدى قوة وأهمية لغتنا القومية.
الدكتور ممو ذكر المسيرة القصيرة ليوم اللغة الآشورية التي ابتدأت قبل ثلاث سنوات في شيكاغو حين اعلن الأستاذ ميخائيل ممو وبحضور اللغويين الكبار من العراق والغرب بشخوص السادة الكرام بنيامين حداد، يوارش هيدو وولسن ملهم ومعهم المربية اللغوية رابيتا جوان يوسب ان يكون يكون 21 نيسان من كل عام هو يوم اللغة الآشورية.
وزفّ الدكتور ممو ايضاً للحاضرين فرحة الأعتراف رسمياً من قبل وزارة التربية العراقية في هذا اليوم المبارك، وشكر كل من السيدة شرارا يوسب زرا وعماد سالم ججو لجهودهم الحثيثة في اتخاذ هذا القرار، والأمل هو ان تحذو حكومة كردستان بما اقرته وزارة التربية العراقية للأعتراف ايضاً في هذا اليوم المبارك.
الشطر الثاني من هذا الحفل شمل القاء محاضرات لغوية بهذه المناسبة الجليلة. الأولى كانت من قبل الأديب عمانوئيل بيث سلمون الذي تكلم عن اللغة الآشورية/ السريانية المعاصرة ، والثانية كانت من قبل الدكتور سركَون حسو عن البرامج الحاسوبية ( الكومبيوتر) لتطوير لغتنا القومية.
الحفل استمر لأكثرمن ساعتين وشمل ايضاَ على قصائد القاها كل من بيير شمعون وهرمز يوسب، ومسك الختام كان للفنان القومي المحترم عوديشو عوديشو الذي دوماً يشارك في كل مناسبة قومية. اغنيته كانت من كلمات الشعر الذي القاه الشاعر هرمز يوسب بعنوان " دربا دلا دما / جرح بلا دم ".
هذا وتم تسجيل وقائع هذا الحفل من قبل تلفزيون Assyrians Around the World و ANB سات التي نقلته حياً.
حنا شمعون/ شيكاغو